1. Home
  2. Chagim | Festivals and Holidays
  3. Yom Kippur

Start Small

3 minute read
Straightforward

The episode of The Golden Calf stands out as a particularly low moment in Jewish history.

Following such miraculous events as the Ten Plagues, the Exodus, and the parting of the Red Sea, among other supernatural phenomena, the Jewish People panicked because their leader was running late. They somehow concluded that an idol was the solution to their troubles.

In the aftermath, the Jewish People grappled with the consequences of their misjudgment and sought to make amends. One form that took was the half-shekel tax, a mandatory contribution from every individual that went towards building the Mishkan. This act of collective responsibility and atonement symbolized the beginning of their journey back towards redemption.

R’ Meilech Biderman highlights how, among other things, the half shekel itself is a symbol that teaches a crucial lesson about human nature and the path of improvement that leads to lasting change.

A half isn’t a whole, only a part. But it’s a start, and that’s what matters.

The half-shekel, being just a fraction of a whole, symbolizes that even partial efforts can be valuable starting points. It is a modest contribution that highlights the power of small beginnings; gradual, consistent progress is usually better than grand but fleeting efforts. Inertia is powerful; just the act of getting started gets you off zero, off the couch, and in the game with some momentum.

The conventional wisdom is to set large goals and then take big leaps to accomplish the goal in as little time as possible, but enormous strides can often lead to burnout and disappointment. Baby steps are all it takes to overcome the daunting prospect of starting over and the fear of failure. Embracing gradual change and appreciating the compound effect of small commitments to minor improvement can be more sustainable and effective.

Small things count; they add up, stack, and compound quickly. You just have to get started.

Commitments and resolutions don’t need to be hard to do; they just need to be something you keep. In that regard, it’s actually better to start small. R’ Yisrael Salanter recommends a strategic approach; rather than a complete overhaul in a given undertaking, surgically target the smallest element consistently. For example, instead of hoping to pray better in general, set a goal of praying one particular blessing more thoughtfully. Rather than resolve to never gossip again, set a goal of one specific hour a day that is gossip-free.

It is easy to dismiss the value of making slightly better choices and decisions on a daily basis; small things are, by definition, not impressive. They are boring and don’t make headlines. But the thing about small commitments is that they work.

Keeping small commitments is what forms new behaviors, habits, patterns, and routines. Small commitments work because they are easy to stick to; it’s something worth being intentional about when change is on your mind.

R’ Leib Chasman’s students would ask him to recommend New Year’s resolutions, and the sage would reply that they could decide for themselves but to make sure to pick something they could keep to. After thinking, they would share their choices with their teacher, and he would interrogate them. “Are you sure you can keep your resolution?” “I’m certain.” “Great! I want you to cut it in half.”

R’ Chatzkel Levenstein intuitively suggests that a human can only be obligated to achieve what is possible within a calendar year, comparing personal growth to a loan paid off in installments. You don’t pay the whole mortgage off in one month; that’s not how mortgages work.

Maintaining basic, consistent efforts is often more fruitful than seeking dramatic transformations. Improving by just one percent is barely noticeable. In the beginning, there is hardly any difference between making a choice that is one percent better or one percent worse; it won’t impact you much today. But as time goes on, these small differences compound, and you soon find a huge gap between people who make slightly better choices daily and those who don’t. One percent better each day for a year is thirty-seven times better by the end.

The journey back from the brink of one of the Torah’s most significant crises began with a simple half-shekel.

It wasn’t much, but it reminds us of the impact of small actions and choices that didn’t seem to make much of a difference at the time; the small things we stick with are what ultimately shape our long-term trajectory and path forward.

The heaviest weight in the gym is the front door.

People will sit up late at night and wonder what they’re doing with their lives, if they’ll ever achieve their goals, if they’ll ever get to the places they want to go. Choose one thing you can do tomorrow that will get you closer, one thing to take action on. Then do it.

Reduce the scope but stick to the schedule; incremental progress drives exponential gains.

High Holy Days Redux

6 minute read
Advanced

As the leaves begin to turn and the air carries the crisp promise of autumn, Jews around the world prepare for the High Holy Days of Rosh Hashanah and Yom Kippur, the days of judgment and atonement.

As the sacred words of our liturgy call out, these are the moments when destiny hangs in the balance. As one of the most moving prayers asks of us, will the year ahead hold health or sickness,  safety or insecurity, laughter or tears, power or helplessness? The very books of life and death lie open, awaiting a verdict.

These prayers have stirred and moved our people for generations since antiquity and retain their emotional sharpness. For many, it is a powerful time.

However, there’s one problem staring us right in the face: the central premise upon which these days seem to be built just isn’t true.

One might argue that a linear universe governed by straightforward principles and predictable outcomes reflects Divine wisdom and control. In a linear world, moral choices are clear; if we make amends and do better, then everything will be okay. Many people believe this, and we should let them!

But for everyone else, this is an age-old problem thinkers have engaged with and been troubled by – theodicy, the problem of evil. Why do bad things happen to good people?

Or, to frame it differently, why don’t bad things happen to bad people? After all, it’s the central premise of the High Holy Days.

If you take a cohort of the objectively nastiest people and conduct a longitudinal study monitoring them over a few years, most would probably not face cosmic retribution; they would continue to live and perhaps even flourish. In many cases, life would go on for them, devoid of any tangible form of the kind of divine justice promised by the High Holy Days. This incongruence challenges the philosophical underpinnings of our beliefs and, on the most basic fundamental level, offends our innate sense of fairness and balance and can leave us feeling spiritually adrift; why bother with the exercise of making amends if it doesn’t make a difference?

But taking this presumption to its logical conclusion reveals its critical weakness. That’s not how the universe works; that’s not how it’s ever worked, or at least not since the prophets stopped speaking.

In reality, most bad people will make it to next year, and some of the best will be gone too soon. This has always been true; that’s just how it goes. If you get caught up in questions like this, it’s easy to miss the forest for the trees.

In all of our stories, none of our heroes, from Avraham to Moshe, seem to exist in a universe that operates with linear justice; it’s actually a key part of understanding their stories correctly. Even for the perfectly and completely righteous, life doesn’t suddenly become easy or straightforward.

And yet, the worldview of a universe governed by linear justice is openly endorsed by the liturgy — sin and punishment, cause and effect, action and consequence. This model doesn’t resonate with anyone paying even the slightest attention to the world around them and the people in it.

In a universe of swirling complexity where every particle dances to the rhythm of quantum mechanics and uncertainty principles, the notion of linearity seems almost quaint. Complexity is all we know, inviting us to engage with life’s ambiguities and explore its mysteries, driving our spiritual and moral development. In the intricate landscape of real life, the simple black-and-white nature of Rosh Hashanah and Yom Kippur openly invites our questions.

In a universe that plainly doesn’t operate with reflexive linear justice, how can we honestly engage with the central premise of the High Holy Days?

The question is far too good; it has stood the test of time.

But perhaps part of the answer is rooted in a perspective shift, moving from an objective view to a more personal angle, our subjective spiritual experience. Belief in reward and punishment is one of Judaism’s basic core tenets; it is compatible with the factual observation that the universe is more complex than a human mind can grasp, a humbling teaching the Creator intimately shares with Moshe.

But while the mechanics and metaphysics lie beyond our reach, the archetypes of atonement, justice, reward, and punishment are accessible and useful tools for moral and spiritual growth.

The question of linear justice is based on cause and effect, but the unspoken part of the equation is associated with time; someone did a bad thing last year and didn’t repent, and they’ll get to next year just fine! Even if they get struck by lightning in twenty years, that’s not the notion suggested by our prayers. This link invites us to examine not just how we understand justice but also how we understand time.

In our basic primary experience, we perceive time as a line – from then to now, birth to death. Linear time is deeply ingrained in our cultural, philosophical, and scientific narratives: beginning, middle, and end. It offers predictability and order.

But this sense of order is a convenient fiction, a heuristic that makes a complex universe more digestible. A linear universe could never capture the multi-layered, infinitely nuanced essence of the Divine. It would lack the depth and subtlety that make our moral dilemmas fertile ground for growth and transformation. The linearity we attribute to time and justice is subjective and limited, and there are other ways to perceive time.

Rather than perceive time as a simple line, we also understand time as something cyclical, where events repeat in patterns, with seasons and cycles. When we celebrate a birthday or anniversary, there is a sense of renewal, a revived manifestation of the original event. You were born one day some time ago, but the energy or force that gave life to you is special, and we mark it every year in the present, even though the day you were born is still anchored in the past – a temporal loop. Every birthday is a new start, a fresh count of your life, which aligns with the notion that time is not strictly linear but contains pockets of cyclical or even spiral-shaped significance.

The very building blocks of life as we know it, DNA, isn’t linear – it’s a double helix, an interlocking spiral.

Life is about cycles, not lines, a spiral galaxy forever rotating yet never returning to the exact same point. When we think of justice, judgment, time, and life itself as cyclical, like seasons of the year or phases of the moon, we can make room for regeneration, renewal, and the sanctity of imperfection.

Rosh Hashana isn’t just a commemoration of the anniversary of Creation; it reinvokes the Creative energy and forces that gave rise to life and all things, renewing our existence and endowing the New Year with freshness and vitality.

The notion of Teshuva aligns with cyclicality. We shouldn’t idealize the notion of a clean slate wiped to zero. Repentance isn’t a simple linear departure from the past and saying sorry; you will still be you. Repentance is a form of spiritual regeneration, what one thinker called the eternal return. It is a step forward but also a step inward; the most updated version of you would not make those same mistakes.

As we beat our chests as an act of contrition, we remember that our world is not just one of brokenness but also one of continual creation, where each end marks a new beginning, every fall is an invitation to rise, and every step of repentance is a step in our never-ending journey toward realizing human and Divine love in the ongoing struggle toward becoming better versions of ourselves, year after year, cycle after cycle.

The universe isn’t governed by linear justice, but neither are Rosh Hashana and Yom Kippur moments in linear time. They are recurring points on the spiral of the universe, offering us opportunities for self-examination and growth. Each turn of the spiral provides a new perspective on the same recurring challenges and themes of our journey through it. Each year invites a new opportunity for a deeper and more nuanced understanding, enlarging the High Holy Days from specific moments in linear time into recurring opportunities for growth and reflection in cyclical time,

In this view, Rosh Hashanah and Yom Kippur are a breath of life welcoming the new year to come, profound moments of human and cosmic regeneration, our souls invited to dance to the rhythm of an ancient melody that is heard every year for the first time.

Life is complex, not linear, but you probably know which way your words and deeds are oriented – towards life or death, towards health or sickness, towards laughter or tears. These become not final verdicts but periodic reference points in the cyclical adventure of the rich tapestry that is the wild complexity of life in our universe.

Take the opportunity the High Holy Days present to reflect and redirect. With purpose and intention, step into the next iteration of the cycle with freshness and optimism – towards life, towards health, and towards laughter.

It’s going to be a Happy New Year.

Mistakes Were Made

3 minute read
Straightforward

As the Torah wraps up its story, it records every stop between Egypt and the border of the Promised Land. When Moshe retells the story of their journey together, he does the same thing.

It’s a nice recap, but it seems odd on closer inspection.

Some of the stops were simple rest stops where nothing relevant happened. On a road trip, the gas station and toilet break aren’t part of the itinerary; many of these stops are the functional equivalent, and yet Moshe saw fit to include them.

Far more surprisingly, he lists the places they screwed up. He names and shames each one; the places they clashed with Moshe and defied God, the places they worshipped idols, the places they surrendered to materialism, and the places they succumbed to desire.

It’s surprising because humans don’t usually emphasize or highlight failures; we typically avoid the stigma and negativity associated with talking about failure.

Imagine reminiscing with your significant other about that restaurant where you had a huge argument. Or that Pesach you insulted your mother-in-law. They’re not the kind of things that lend themselves to reminiscence.

One conventional answer is that our actions impact our surroundings; our actions have a ripple effect in the world that leaves some residual mark or impact that lingers on our environment, for better and worse. That’s probably true.

But there is a simple yet profound teaching here.

To learn from mistakes.

King David famously states that his sin was constantly before him in his mind’s eye. It’s not a perpetual guilt complex; the word he uses is related to the notion of mistakes. Better than forgetting past mistakes is recalling them.

There is deep wisdom in recalling failure.

You mustn’t forget your mistakes; you must learn from them.

There’s a popular folk saying in hard times; if everyone were to put their bundle of challenges into a pile and everyone head to claim one, most would choose their own.

The conventional explanation is based on a preference for familiarity; better the devil you know than the devil you don’t.

But perhaps there is something more profound hiding in plain sight.

It’s an acknowledgment of our individual paths in life. Your challenges and mistakes are the building blocks of what makes you uniquely you; you are your story. To pick someone else’s story is to stop being you and be someone else entirely.

Picking and choosing is impossible; your story is yours, and theirs is theirs. Our trials and our errors shape us uniquely, weaving the tapestry of our existence.

Your bundle of challenges and tribulations isn’t just yours because it’s familiar; if there is a Creator and Providence, your challenges are, so to speak, designed for you. When the universe puts you in a challenging situation, that challenge has your name on it; it is destined and meant for you.

We ought to humbly remind ourselves that sometimes the circumstances win and judge others accordingly.

The Torah teaches this wisdom by acknowledging the places our ancestors faltered. It reminds us to remember that happens, and it’s something we do too; there’s no need to pretend otherwise. It’s part of our story on a national level; it’s part of the human condition. Failures must be integrated into the story of our life.

It’s not an ascending narrative that tells a story of things getting better, or a descending narrative tells a story of things getting worse. It is an oscillating narrative that tells a story of ups and downs, triumphs and failures, joy and despair, growth and regression. There were terrible, painful times, but we got through them. There were the best of times we enjoyed; they didn’t last, but we survived no matter what.

Everyone makes mistakes. Some minor, some not. Some are recoverable, some not. Don’t forget them. Recall them so you can learn from them, and perhaps others will be able to as well.

Mistakes are part of life, and the Torah integrates them into the human story because even in mistakes, there exists within them the possibility of redemption.

Learn from mistakes. Just remember they don’t all have to be yours.

Take Responsibility

4 minute read
Straightforward

One of the core themes of the High Holy Days is God’s capacity for and predisposition towards forgiveness, culminating in the day designated and named for forgiveness, Yom Kippur.

But as much as we believe God will forgive anyone, we also believe in the prerequisite requirement to show up and take responsibility. As R’ Jonathan Sacks teaches, forgiveness can only exist where repentance exists, and repentance can only exist where responsibility exists.

Responsibility is a uniquely human quality; it suggests a duty or obligation that can sometimes be burdensome and make you uncomfortable. The Rambam notes that reward and punishment only make sense if humans have moral agency and free choice, or in other words, responsibility. Without choice, it would be unfair and wrong for God to hold you responsible for bad things you did because you were incapable of choosing otherwise; responsibility only exists alongside the ability to decide how to act.

Taking responsibility is the theme of one of the most prominent prayers of the High Holy Days, as well as the span of days before and in between, the Viduy prayer, where everyone publicly confesses a litany of misdemeanors, sins, and wrongdoings while they beat their hearts. There is something beautiful about the entire Jewish people publicly taking responsibility, acknowledging their failures and weaknesses together, and publicly undertaking to do better, even if you’re alone or with total strangers.

It’s beautiful enough that many communities have the custom of singing the confession prayer in tune. It’s not the most upbeat song, but there is an element of happiness and joy in confessing our failings.

The confession isn’t a performative theatrical ritual; honestly acknowledging that you did something wrong is the only way you can begin to fix it. Beyond being a key technical component of Teshuva, confession is how we take responsibility.

As R’ Shlomo Farhi reminds us, taking responsibility transforms how a slight is observed. If you go to a shopping center with piles of rubble, you won’t go back, but you’d feel differently if the store hung signs asking you to excuse their appearance while they undergo renovations scheduled for completion by April. The acknowledgment makes you more patient and forgiving that the experience was below expectations. 

By confessing to a list of severe transgressions that largely – hopefully – don’t apply to you, perhaps it makes it easier for you to acknowledge some of your genuine shortcomings and makes you a little more empathetic to those of the people in your life. We’re all human; like you, we have all made mistakes.

But perhaps beyond taking responsibility with the Jewish People, it’s also partly a confession of responsibility for the Jewish People; our sages teach that the Jewish People are responsible for each other, and we confess in the collective plural – אשמנו.

Who have we let down? For every lost soul, hurt soul, at-risk teen, and struggling family – how do communal structures and systems enable these outcomes, what does the community do or not do, and what can we do differently and hopefully better next time? Think whose pain you’re not seeing or hearing – בגדנו.

We ought to consider the advice we have given over the years, what guidance our leaders and institutions have given our brothers and sisters, and evaluate any negative consequences as part of our responsibility for others – יעצנו רע.

It can only be different or better if you take responsibility and do something about it. Not only is not knowing not an excuse; errors, omissions, and mistakes over things that aren’t your fault are a feature of the confession prayer itself –  על חטא שחטאנו ביודעים ובלא יודעים / בבלי דעת / בשגגה.

If whatever is wrong isn’t your fault, then you can’t do anything differently next time, and nothing can change; it would be impossible to move on and heal from anything wrong with you. You can only do better next time if you can take responsibility.

If you’ve seen two kids playing rough until they get hurt, you know it doesn’t matter if it was a mistake; head injuries don’t require intention, and nor do the things we all do that wind up hurting others.

And if you don’t take responsibility, you are performing empty confession theater, which, with a large scoop of irony, is also a part of the confession prayer – ועל חטא שחטאנו לפניך בוידוי פה.

Accept responsibility for your actions. Be accountable for your results. Take ownership of your mistakes – including the ones that weren’t your fault.

There’s nothing easy about taking responsibility for yourself – it requires enormous reserves of honesty and strength to confront the realization that you are the one who’s been holding yourself back this whole time.

When you take responsibility for yourself, you can stop relying on others to take responsibility for you. You should want to take responsibility for yourself, your life, your family, your friends, your community, and all the people who need you.

A group’s long-term success depends to a large extent on its leader’s willingness to take responsibility for failure; our sages praise people whose words God concurs with, citing the time Moshe intervened to save the Jewish People after the Golden Calf, acknowledging his people’s responsibility for the calamity, and taking responsibility for protecting them:

סְלַח־נָא לַעֲון הָעָם הַזֶּה כְּגֹדֶל חַסְדֶּךָ וְכַאֲשֶׁר נָשָׂאתָה לָעָם הַזֶּה מִמִּצְרַיִם וְעַד־הֵנָּהוַיֹּאמֶר הסָלַחְתִּי כִּדְבָרֶךָ׃ – “Please pardon the sin of this people according to Your great kindness, as You have forgiven this people ever since Egypt.” And God said, “I have pardoned, as you have asked.” (14:19,20)

There is a good reason to sing the confession, and it’s the same reason we sing that repentance, charity, and prayer have the power to change the future.

The moment you take responsibility for everything is the moment you can change anything.

The Heart of Worship

3 minute read
Straightforward

Prayer is a central aspect of Judaism, if not all religious beliefs. It is an invocation or act that deliberately seeks out and interfaces with the divine.

Although prayer does appear obliquely or sporadically in the Torah, it is not the predominant mode of worship in the Torah or the ancient world the Torah appeared in, an era where animal sacrifice was a near cultural universal. Our sages went out of their way to teach that prayer doesn’t just appear in the Torah; prayer stands in as a direct replacement or substitute for the lapsed sacrifices of long ago.

Our prayers are replete with requests to restore Jerusalem and rebuild the Beis HaMikdash. However, authorities are divided on whether the future we yearn for heralds a restoration or replacement of animal sacrifice. While that remains speculative until we find out, it is probably fair to say that it is hard for people in the modern world to wrap their heads around animal sacrifice.

Today’s near cultural universal is that animal sacrifice is alien and weird, perhaps even disgusting and nasty. Most people don’t want to watch an animal get slaughtered; any arcane mysticism is hard to imagine over the blood and gore.

That leaves prayer in a bit of a void; prayer is a stand-in or substitute for animal sacrifice, and yet an animal sacrifice is hard to relate to in almost every conceivable way, so far removed as it is from our primary experience. Moreover, the Torah has long sections devoted to the different categories and kinds of sacrifice and their details and nuances; sacrifice is clearly the primary mode of worship in the Torah’s conception, so prayer seems second-rate.

Either way, prayer is hard to understand. If prayer and sacrifice aren’t connected, why bother with something the Torah doesn’t validate as having much significance? And if prayer is connected to sacrifice, what element of sacrifice do we even relate to?

The Torah opens the section on sacrifices by outlining a scenario where someone wants to bring an offering:

‘אָדָם כִּי־יַקְרִיב מִכֶּם קרְבָּן לַהֹ – When one of you presents an offering for God… (1:2)

Although not readily obvious in translation, the Torah utilizes highly unusual language here. Rather than present the sensible scenario where one of you wants to bring an offering, it literally translates to when someone offers an offering of you, which is to say, literally of yourselves – אָדָם מִכֶּם כִּי־יַקְרִיב / אָדָם כִּי־יַקְרִיב מִכֶּם.

The Baal HaTanya notes that this reading suggests that at the earliest juncture, the Torah already indicates that as much it’s going to talk about animal offerings, it’s not about the animal at all; it’s about the part of yourself you’re willing to offer, and prayer would operate in much the same way – יַקְרִיב מִכֶּם.

R’ Jonathan Sacks teaches that the conventional notion of sacrifice isn’t really reflected in the Hebrew term – קרְבָּן. We think of sacrifice as giving something up when the Hebrew word actually means something more like drawing closer – קרב. You interact with the divine not with what you give up but by drawing close with what you have; in offering the material to God, you transform the material into the sacred.

God doesn’t need our stuff and can’t receive it in any tangible way; the Malbim teaches that all a person can ever offer is themselves, which mirrors precisely what the Torah calls for here – יַקְרִיב מִכֶּם. The Sfas Emes explains that the notion articulated here is that sacrifice and prayer are about aligning ourselves and resources to God’s broader plan; prayer isn’t secondary to sacrifice; it is the same.

While the form of seeking out the divine may have changed over time depending on the zeitgeist, the substance has remained constant. At the root of all mysticism is a desire to connect with the divine transcendence, and our sages have long identified the inner world of the heart as the battlefield of spirituality – עבודה שבלב. So we can read the Yom Kippur atonement ritual that seems odd to modern sensibilities, yet it maintains relevance to our prayers because the substance transcends the form of the performative aspect; that God forgives humans who want to make amends, goats and string or not.

It’s not the form of how it appears so much as it’s about the substance of how it is – אחד המרבה ואחד ואחד הממעיט ובלבד שיכוין לבו לשמים.

As Moshe said to his audience, our Creator is always close, quite different from other gods they might have heard of who can only be invoked with specific rituals – כִּי מִי־גוֹי גָּדוֹל אֲשֶׁר־לוֹ אֱלֹקים קְרֹבִים אֵלָיו כַּה’ אֱלֹקינוּ בְּכל־קרְאֵנוּ אֵלָיו.

The Izhbitzer suggests that our subconscious hearts and minds hope and pray all the time. When you whisper “Please, God,” hope for the best, or wish that things turn out okay, those unspoken but very real thoughts are prayers that bring tangible wisps of warmth into the world that affirm and sustain, from which things can and will eventually grow – קָרוֹב ה’ לְכָל קֹרְאָיו לְכֹל אֲשֶׁר יִקְרָאֻהוּ בֶאֱמֶת.

As the Kotzker said, where can we find God? Wherever we let Him in.

Sacrifice, like prayer, was always about the inner world of the spirit, about opening your heart and yourself to the universe.

And prayer, like sacrifice, can’t change God; but it can change you.

Come As You Are

3 minute read
Straightforward

We often think of holiness or sanctity as the hallowed privilege of a rare few, the people who have made it, the inner circle of those who are better and wiser than us. They are the ones who can pray for us, guide us, and bring healing. Sometimes that’s true; other times, that view is propounded by self-righteous, holier-than-thou folks who self-serve by making us feel that way.

That being said, it is an objective and measurable fact that some people are further on their religious journey and are more advanced on the observance spectrum.

Make no mistake that everyone has the same obligation to meet the standard of perfect observance of the Torah – so, for example, the Torah unambiguously says to keep Shabbos with no exceptions.

Yet, in the external world where theory meets practice, achieving perfection is neither possible nor actual; that standard has only ever been theoretical. We ought to know better than to hold every human to the same standard.

The only uniform standard everyone is mandated to uphold is the half-shekel donation to the Mishkan, the tiniest sum of money, a de minimis threshold contribution. This contribution went towards the foundation sockets, which compare to our threshold foundation of faith and membership of the Jewish People.

But beyond that basic common and tiny denominator, everyone is radically different. Everyone is born in a particular environment, makes mistakes, and is only capable of so much or going so far. We know this intuitively – it is clear that, like all things in life, there must be a subjective element to religiosity by necessity, and there is.

In as much as sacrifices and the Beis HaMikdash are the domain of the privileged few, every single human may bring an offering. One form explicitly recognizes human subjectivity and meets us where we are, contingent on a person’s means – קרבן עולה ויורד. While a wealthy person would bring expensive cattle, a working person would be expected to offer a pair of affordable birds, and a person in poverty would only have to provide some cheap flour:

וְאִם־לֹא תַשִּׂיג יָדוֹ לִשְׁתֵּי תֹרִים אוֹ לִשְׁנֵי בְנֵי־יוֹנָה וְהֵבִיא אֶת־קרְבָּנוֹ אֲשֶׁר חָטָא עֲשִׂירִת הָאֵפָה סֹלֶת – And if one’s means do not suffice for two turtledoves or two pigeons, that person shall bring as an offering for that of which one is guilty a tenth of an ephah of choice flour… (5:11)

Whatever the form, the result is a “pleasant scent,” which is how the Torah describes God receiving them warmly – ‘רֵיחַ נִיחֹחַ לַהֹ. This is quite obviously a metaphor; burning feathers smell disgusting. And yet unmistakably, the same reception reveals that whatever the form, they are substantively the same, whether bull, bird, or flour; all are warmly embraced, with no distinction between rich and poor – נאמר בעוף ריח ניחוח ונאמר בבהמה ריח ניחוח, לומר לך אחד המרבה ואחד ואחד הממעיט ובלבד שיכוין לבו לשמים.

The Chafetz Chaim notes that the principle holds even while the sacrifices have lapsed. If you have the means to help others and do less than you could, you need to step up and meet your duty. To whom much is given, much is expected, and with great power comes great responsibility.

The legendary Reb Zusha of Hanipol would say that when he’d get to Heaven, he wouldn’t be afraid to answer why he wasn’t like Avraham, because he wasn’t Avraham, nor why he wasn’t like Moshe, because he wasn’t Moshe. But when they would ask why he wasn’t like Zusha, he’d have no answer for failing to live up to his unique potential.

As much as we all need to be better, you can only move forward from where you are. You are in the right place to do what you need to – הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַתָּה עוֹמֵד עָלָיו אַדְמַת־קֹדֶשׁ הוּא. 

This idea is at the heart of Korach’s folly, which leads only to ruin and misery. Everyone’s service is different and yet equally welcome.

One of the most powerful phrases in the Torah is when God saw the young Yishmael dying in the desert. The Midrash imagines the angels arguing against divine intervention to save Yishmael because of the atrocities his descendants would commit, but they lose the argument because God evaluates things differently. God answers the boy based on where he is and the facts and circumstances as they are here and now – בַּאֲשֶׁר הוּא שָׁם.

In your present condition and natural state, you have a key stake in Judaism and a contribution to make that matters, even before the changes you must still undergo. 

You are where you’re supposed to be right now, and you are enough.

What We Do With Broken Things

5 minute read
Straightforward

At Mount Sinai, Moshe ascended for forty days to receive the Torah. He didn’t show up when the people expected, so they got nervous and clamored for a new religious focal point. In a moment of madness, they crafted a Golden Calf, and in a perplexing turn of events, identified it as the god that brought them out of Egypt.

As they celebrate their new object of attention and worship with a festival of dancing, song, and sacrifice, Moshe returns to our world with the original Ten Commandments, a mythical artifact with magical properties crafted by God’s fingers. Moshe enters the camp only to witness these festivities and, utterly horrified, throws down the tablets, permanently shattering them.

With the first tablets broken, Moshe had to repeat the process in an attenuated form; the second tablets are almost second-rate in comparison. Whereas God had crafted the first ones, Moshe – a great human, but still a human – had to prepare the second. The first tablets contained a Torah that humans could never forget; the second ones contain a Torah we forget all the time.

The consequences of the Golden Calf were enormous; God threatened to destroy them all there and then, at least until Moshe intervened. Our sages suggest that the sin was so grave that every bit of human suffering pays down a sliver of the damage done by the Golden Calf.

A common thread people take from this story is the profound loss of what might have been; a more perfect world that never even got a chance to get started. Our sages teach that the letters began peeling off the surface and wafting back to the sky even before Moshe broke the tablets, which is how he understood that his people were no longer worthy.

The lessons of damage and loss are correct but miss something essential.

Moshe shattered the tablets, but what happened to the broken pieces?

When God told Moshe to craft the second set of tablets, God also tells Moshe what to do with them:

וְאֶכְתֹּב עַל־הַלֻּחֹת אֶת־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר הָיוּ עַל־הַלֻּחֹת הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ וְשַׂמְתָּם בָּאָרוֹן – “I will inscribe on the tablets the commandments that were on the first tablets that you smashed, and you shall deposit them in the Ark.” (10:2)

Our sages read the instruction to put “them” in the Ark as not only referring to Moshe’s second tablets, which are like the first tablets in content; but that the original shattered tablets were like the second tablets in what Moshe was supposed to do with them – הַלֻּחֹת הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ / וְשַׂמְתָּם בָּאָרוֹן.

The broken tablets are not buried, not forgotten, not hidden, and not lost. Instead, they are stored in the Ark, alongside the new, whole second tablets. As one writer beautifully put it, shattered remnants of the past still matter, persist in their importance, and deserve preservation and remembrance, just like something whole.

In this conception, the broken tablets are a striking symbol of brokenness and wholeness coexisting side by side at Judaism’s most sacred site. The comprehensive picture of the Golden Calf story and its aftermath should reorient our attitude to broken things and setbacks. It’s not a story about breaking things; it’s a story about what we do when we break things, and the epilogue is that you pick up the pieces and move forward.

In Japanese culture, there is an art form of restoring broken pottery by gluing the cracks and seams distinctively, often with gold lacquer; breakage and subsequent repair are part of the proud history of the object, rather than something to disguise.

Perhaps the first tablets represent an idealism that crashes into reality and shatters into pieces. While admittedly easy to say, perhaps their example shows that these hopes aren’t permanently lost to the ether. Rather than becoming cynical and jaded from traumatic experience and upheaval, discarding the vision of what could have been, you might be able to recover remnants that persist, integrating them with the real world you inhabit. It won’t look quite how you thought, but maybe some parts can in certain ways. Sometimes we have to break or let go of what we hoped could be in order to make way for what is and can still become.

Moshe didn’t break the tablets out of violent anger; his people and their world simply weren’t ready for the first tablets. Letting go of them, however damaging and terrible, was a necessary part of the healing process, paving the way for his people to build a world on a foundation of broken ideals. There’s nothing sad about that; that’s just the way life is.

The Torah closes with a line of praise for Moshe, the faithful shepherd, endorsing his strength and valor – וּלְכֹל הַיָּד הַחֲזָקָה וּלְכֹל הַמּוֹרָא הַגָּדוֹל אֲשֶׁר עָשָׂה מֹשֶׁה לְעֵינֵי כּל־יִשְׂרָאֵל. Our sages take this as a reference to some of the things Moshe intuited on his own, which God only endorsed after the fact, one of which is breaking the tablets – אֲשֶׁר שִׁבַּרְתָּ / יִישַׁר כֹּחֲךָ שֶׁשִּׁבַּרְתָּ.

On Simchas Torah, after we complete the Torah with that line, we immediately begin again, a new beginning built on breaking, breaking that is holy, breaking that God endorses, and breaking that stands before us and alongside the best we have to offer. From the ashes of this colossal failure, God teaches Moshe how his people can make amends and gives him the formula that features so prominently in our prayers on Rosh HaShana and Yom Kippur. The healing from the rupture led to the Mishkan project, which all subsequent prayer, sacrifice, and worship center around. The remarkable quality of comebacks is not in spite of setbacks; it is because of them.

The Megaleh Amukos notes that the season of repentance and making amends is Ellul, an acronym for the Ark, the tablets, and the broken tablet they sit alongside – אלול / ארון לוחת ושברי לוחת. More to the point, the second tablets are delivered on Yom Kippur itself.

We all break things, and we experience brokenness in different ways over the course of our journey. When we lose someone, that loss leaves a void with their shape imprinted in our hearts, and we carry that brokenness forever. After pain and loss, life goes on, only differently than before; we now live with two sets of tablets.

We might call forgetting and moving on from what we break bouncing back, but that’s not how people are; that’s not how the world works. Everything leaves its mark; a scratch, a bruise, or sometimes a deep scar or void that never entirely goes away.

Perhaps we’re not supposed to bounce back at all; maybe it’s better to bounce forward.

Take heart in the image of Moshe on his hands and knees, lovingly gathering the precious fragments, collecting every shard, then gently placing each sacred sliver one by one in the Ark, a brilliant glimmer of hope that lingers for posterity.

The shattered remnants of the past belonged in the Ark, and we ought to remember that the Ark wasn’t a mere prop; it featured prominently in the Jewish People’s travels and wars. It went out in front of them, leading the way, which is to say that any step forward was paved by the broken tablets as much as the whole tablets.

We live in a world of the second tablets. Although the first ones couldn’t exist in their wholeness, they could exist in their brokenness, and maybe we can pick up some of those pieces and find a place for them to help shape our world.

There is no paradox of broken and whole; they coexist in a reciprocal interaction. We must find a way to marry the broken with the whole, hopeful idealism with gritty reality.

Brokenness is not something to conceal or deny; it is an essential part of being human. The moments that break us are as significant to our growth as the moments that make us whole. We can find sanctity not only in whole tablets; but in shattered ones, as well.

If we honor that brokenness and carry it with us, it can become sacred, Holy of Holies. In the words of the Kotzker, there is nothing so whole as a broken heart.

Prayer Redux

7 minute read
Advanced

Prayer is one of Judaism’s essential and fundamental practices.

Through prayer, we commune with the Creator, affirming our connection, dependency, and gratitude to the Source of all life.

The theurgy of prayer – the metaphysics of how prayer works and what it does – is complex and, in all likelihood, fundamentally unknowable. It’s not obvious how you’d test whether or not prayer works because the universe is, self-evidently, a much bigger place than your personal wish list.

What we do know is that at all times and all places throughout our history, the Jewish People have always turned to God in prayer for health, success, and salvation. It is almost universally understood that prayer plays a prominent role in the efforts and energy we must expend to get the outcomes we want – as well as the ones we don’t. 

The crescendo of the Exodus came with the decisive miracle at the Red Sea. The ocean parted, giving the desperate Jewish People safe passage while simultaneously obliterating their great tormentors in one fell swoop. The Splitting of the Red Sea is one of the most captivating and magical moments in the entire Torah, and prayer plays a prominent role in the build-up:

וּפַרְעֹה הִקְרִיב וַיִּשְׂאוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־עֵינֵיהֶם וְהִנֵּה מִצְרַיִם  נֹסֵעַ אַחֲרֵיהֶם וַיִּירְאוּ מְאֹד וַיִּצְעֲקוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶל־ה – As Pharaoh drew near, the Jewish People caught sight of the Egyptians advancing upon them. Greatly frightened, the Jewish People cried out to the Lord. (14:10)

But surprisingly, and quite unlike how we might expect, this prayer is not well received:

וַיֹּאמֶר ה’ אֶל־מֹשֶׁה מַה־תִּצְעַק אֵלָי דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל וְיִסָּעוּ – Then the Lord said to Moshe, “Why are you crying out to Me!? Tell the Jewish People to get going!!” (14:15)

With righteous outrage, we might wonder why God gets annoyed that the people cry out. The Jewish People have made it to the beaches with their children and everything they own. They have no boats and cannot swim to safety; just over the horizon, there is a hostile force in hot pursuit. By any reasonable standards, they are out of time and out of options. They are desperate, so they cry out to God for help; we cannot doubt that their fears and tears were genuine.

Moreover, our sages imagine Heavenly gateways for prayers, suggesting that prayers are accepted or denied based on circumstances, quality, and timing. The Neila prayer on Yom Kippur extensively utilizes this imagery to evoke a sense of urgency – quickly squeeze in your final prayers because the gates are closing! The Gemara concludes that regardless, the gate of tears is always open, presumably because tears are heartfelt and sincere, and the pain that generates tearful prayers loads them with a potency that Heaven cannot refuse.

If crying to God for help is what you are supposed to do, why did God get annoyed at their prayer?

The imagery of gates in Heaven is compelling, but it appears to have a fatal flaw. The metaphor doesn’t work for a gate of tears because a gate that never closes is no gate at all!

The Kotzker Rebbe sharply teaches that the gate of tears is still a gate because not all tears are equal; some tears are indeed turned away. The gate is shut to crocodile tears – superficial sorrow that is insincere, like when people attempt to use grief to excuse inaction.

In the story of Pinchas, Balak and Bilam successfully schemed to compromise the Jewish People by sending the young women of Midian into the Jewish camp to seduce the men; most young men found the temptation impossible to resist, sparking a devastating plague.

But the Midianite women were not successful at drawing in everyone; some of them were strong enough to resist, and, unsure what to do, they went to the holiest man, their leader Moshe, at the most sacred spot they knew, the Mishkan, to cry and pray – וְהֵמָּה בֹכִים, פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד.

These people of moral fiber cried and prayed for help, but that didn’t save the day.

R’ Moshe Sherer highlights how the Torah explicitly credits Pinchas’s assassination of the provocateurs for stopping the plague, and not anyone’s prayers – וַיִּדְקֹר אֶת-שְׁנֵיהֶם–אֵת אִישׁ יִשְׂרָאֵל, וְאֶת-הָאִשָּׁה אֶל-קֳבָתָהּ; וַתֵּעָצַר, הַמַּגֵּפָה / הֵשִׁיב אֶת-חֲמָתִי מֵעַל בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, בְּקַנְאוֹ אֶת-קִנְאָתִי.

When something is wrong, and we respond only with thoughts and prayers, they are crocodile tears, lip service, pearl-clutching, and window dressing. The pain and tears may be honest, but prayers don’t help if your approach to problem-solving is fundamentally broken.

As much as there may be stories of people praying for magical solutions that materialize out of thin air with no human input, the Torah dismisses the notion of thoughts and prayers as a substitute for action.

At the Red Sea, God urges Moshe to have his people quickly get a move on. The Midrash expands this discussion; God rebuked Moshe that it was an inappropriate moment for lengthy prayers – there was danger close, and it was time for decisive action.

Rashi suggests that God was annoyed at the people’s prayer at the sea because they seized their ancestral craft – תָּפְשׂוּ אֻמָּנוּת אֲבוֹתָם. The Maharal explains that prayer isn’t craftsmanship, like carpentry or plumbing. Prayer is supposed to be heartfelt and soulful! But they cried out to God as the last resort of their ancestors, a weak effort that betrayed deep fear and insecurity and the cynical despair of helplessness that all was lost. It was an inferior, or at least suboptimal, immature prayer that betrayed a lack of belief, both in God and in themselves, that there was nothing they could do! 

Only they were wrong to think there was nothing else they could do, and we’d be equally wrong for thinking prayer could ever work in a vacuum.

As R’ Shlomo Farhi explains, they should have believed enough in their prayer to stop praying and get moving, but they were frozen and paralyzed. 

In sharp contrast, our ancestor Yakov prepared to reunite with Esau years after wronging him and meticulously prepared for their meeting. He prepared for peace by sending waves of lavish gifts to Esau; prepared for battle and victory, arming his young family and training them; prepared for defeat and death, dividing his family in two in the hope that the second camp might escape without Esau ever knowing they existed; and then finally, he prays that God is with him and that his family survives.

As R’ Noach Weinberg highlights, Yakov prepares for peace, victory, and death, which is to say that he did no less than everything possible to prepare for all eventualities before prayer, even though God had already promised to be with him and that his children would inherit the land and his legacy. 

Maybe that’s what our efforts have to look like to give our prayers a hook to latch on to – even when God promises.

God didn’t want their prayers at the Red Sea because it wasn’t time to pray; it was time to act! But they couldn’t because they had given up and were consumed with fear. Perhaps that lends enduring power to the legacy of Nachson ben Aminadav, whom the Midrash heralds for clambering into the water when he could not yet know what would happen because just maybe there was one last thing to try before giving up, finding room for a ray of hope amid the clouds of despair – a hope that drove action.

R’ Shlomo Farhi suggests that the biggest challenge to our faith and belief is time, that we give up prematurely.

By wading into the water, Nachshon showed people who thought they had reached the outer limit of what they could do and revealed that the boundary was just a little further than they’d thought. They’d stopped at the shore, but he boldly and bravely stepped into the impossible and waded up to his neck without waiting for instructions, leading by example in the face of uncertainty, the quality of his tribe, Yehuda. And when he did that, he sparked salvation, upending the natural order, and the ocean split for all.

Perhaps that underpins God’s irritation at why they cry out – they are parked on the beach, crying, but what exactly do they expect God to do with that?! We can almost hear God begging for something to work with – tell them to get up and get going!

To be sure, we should not judge our ancestors too harshly for being afraid. The fight, flight, or freeze response is hardcoded into our DNA and predates human consciousness; people tend to freeze when their families are about to get massacred.

But God speaks through them to us, and we should ask ourselves if our own prayers are corrupted by fear or despair and yet still wonder why our prayers go unanswered. We must audit our lives, soul-searching about whether we truly mean our prayers. Does the way you spend your life align with what you claim to want? Does what you pay attention to and devote time to reflect that? We should wonder if God might give us a similarly terrifying answer about what we’re asking God to work with.

If you’re crying crocodile tears, you shouldn’t be surprised that your prayers don’t seem to be working; you may need to confront the reality that your prayers are wildly mediocre.

You won’t get the dream job you don’t apply to. You won’t get healthy if you don’t diet and exercise. You won’t pass the test if you don’t study the material. You won’t get rich if you don’t invest. Your relationship won’t be meaningful if you don’t give your partner attention. That’s the way the world works; if you expect your prayer to change that fundamental reality, you will likely continue to be disappointed.

You need to animate your life with action and hope, like our ancestor Yakov, like our hero Pinchas, and invoke the incredible bravery of Nachshon. God desperately wants to shower us with blessings, but we need to build the vessels that contain those blessings, or they have no place to land.

The future is concealed and uncertain; what lies ahead is shrouded in the darkness of the unknowable. But we can illuminate it with bold and decisive actions that brighten each step along the way. And with each step, certainly pray to meet with good fortune and success.

If there’s something you’ve been praying on for a while, stop being a soldier and think like a general – strategize for a moment. Every person who wants something different from their performance than what they’re getting is doing something to perpetuate poor outcomes. Bluntly consider what you could be doing better to make it happen, and do those things.

Miracles happen, but they start with your effort and dedication toward your dreams. Thoughts and prayers are not a substitute for action.

You must believe in a positive outcome enough to invest real effort into making it a reality.

Transcending Time

3 minute read
Advanced

From Rosh Hashana through Sukkos, honey features prominently at the festive meals. Honey is sweet and symbolizes the sweet new year we yearn for.

But if you think about it, using honey is odd. Honey is sweet, but it comes from bees, which have a painful sting and are not kosher creatures.

Honey is a complex sugar; why don’t we use simple cane sugar, a naturally growing plant that metabolizes into the energy that fuels all living things?

The universe operates on fundamental laws of physics that express empirical facts and describe the physical properties of how the natural universe works. One such law is the law of entropy, which describes how natural states tend to undergo increasing decay and disorder over time. Eventually, all things break down.

The Midrash suggests that the notion of Teshuva predates the universe, that Teshuva is not subject to the space and time of our universe or its constraints, including entropy.

Creation is an environment where humans can make choices. The nature of a test is that it is challenging; you can pass or fail. As much as God can want us to pass a test, the objective fact remains that tests can and will be failed. But God is not gratuitously cruel and does not set us up to fail; the fact we can fail necessarily requires the existence of Teshuva, so failure is not the end. People can learn from their mistakes, leave them behind, and move on.

R’ Nechemia Sheinfeld explains that the supernatural aspect of Teshuva is that it unwinds the effect of time and entropy; we can repair our mistakes, removing the decay, leaving only the lesson we have learned. Teshuva is not an after-the-fact solution; it’s baked into the fabric of the creation process, so redemption is structurally possible from the outset.

Existence without Teshuva would be static and stagnant – there would be no recovery from failure or setbacks, no growth, and, therefore, no life. Teshuva must predate existence because that’s the only way life can change and become.

With Teshuva, sins, and transgressions can be recategorized based on motivation. When Teshuva is motivated by fear, sins are downgraded to accidents and oversights; when motivated by love, sins can become merits. It’s intuitive; how a person adapts past mistakes materially affects how you incorporate the lessons learned to be a better person.

It’s a bit like learning to ride a bicycle. The first time you lose your balance, you fall and hurt yourself. Maybe next time, you wear a helmet and pads and slowly learn how to keep your balance. If you focus on how bad falling hurts, you’ll never learn to ride the bike. But once you learn to keep your balance, you forget about falling, and maybe you don’t need the pads anymore. You now know how to ride a bicycle.

R’ Shlomo Farhi teaches that this is why the Hebrew word for “year” – שנה – is cognate to the words שני and שנוי – “secondary” and “change” respectively. Today’s achievements are built on the foundations of yesterday; a repetition would be no different from what came first, and a fresh start can’t carry the lessons along the way. This may help explain why we temporarily behave more diligently in the intervening days between Rosh Hashana and Yom Kippur – a reliable foundation is the precursor of a strong building.

R’ Meir Shapiro teaches that this is why honey, not sugar, is the centerpiece of the holiday imagery. Honey is kosher despite being a product of non-kosher origins, and maybe you get stung. It’s complex, not simple. But doesn’t that sound a lot like Teshuvah? You made mistakes that weren’t so kosher; maybe they stung a little and weren’t so simple, but you can learn and grow from them all the same – you’ve made something kosher from something that’s not.

As R’ Nachman of Breslov taught straightforwardly: if you believe you can break, then believe you can fix.

When The Tables Turn

2 minute read
Straightforward

After a turbulent relationship with his siblings that culminated in his abduction and exile, Yosef climbed his way from the gutter to Egyptian aristocracy.

Years later, his brothers came to Egypt to avoid a famine back home, and Yosef entrapped them in a drawn-out ruse.

Instead of identifying himself, he role-played as a meticulous bureaucrat. Noticing that Binyamin was absent, he apprehended and jailed Shimon until they returned with Binyamin, and then had his personal effects planted on Binyamin to make him look like a thief.

The story is a classic, albeit protracted, and theatrical. Why did Yosef act so strangely?

R’ Shamshon Raphael Hirsch perceptively notes that Yosef’s goal must have always been to bring his family back together because if he’d wanted to forget his family, then when his brothers came to Egypt, he could have just let them be. They’d return to Israel none the wiser!

But to reunite the family, Yosef had several major obstacles to overcome. If he ever went home or wrote back to reforge the connection, it would not bring the family together; it would irreparably tear it apart. By exposing to Yakov the murderous cover-up and human trafficking perpetrated by his brothers, Yakov might regain a long lost son, but he’d undoubtedly lose the rest.

The only way to make it right would be for things to be different. The brothers would need to see that Yosef had changed, and Yosef would need to know that they had changed, and he has cause for concern.

Where was Binyamin? Had the same thing happened to Rachel’s last son?

Judah, who had once instigated Yosef’s abduction, would now take responsibility and endanger himself to protect Binyamin. Coupled with their admission of guilt and repentance – מַה־נֹּאמַר לַאדֹנִי מַה־נְּדַבֵּר וּמַה־נִּצְטַדָּק / אֲבָל אֲשֵׁמִים אֲנַחְנוּ עַל־אָחִינוּ – they had accomplished something remarkable – our very first encounter with teshuva in Jewish history.

Seeing how Yehuda courageously took responsibility for his family and stood up to take the blame, Yosef knew that they were not the reckless and impulsive young men they had been all those years ago. Seeing that they had grown, he revealed himself to them.

Once, they had feared Yosef’s ambition, believing he wanted them to serve him. Now Yosef had power over them; he could show that he didn’t want to take anything from them; he wanted to help them!

With all the theatrics, the brothers could learn more about each other than they ever could have with words, and it was the one way to tease out the insights that could bring their family together once more.

R’ Jonathan Sacks teaches that the stories of Bereishis are about families that could not learn to live together – it is one acrimonious falling out after another. But now there is a new paradigm – teshuva and forgiveness. Forgiveness brings Yakov’s fragmented family back together and forms the foundation of the Jewish people.

Language Redux

4 minute read
Straightforward

Humans are the apex predator on Earth.

We share this planet with thousands of species and trillions of organisms, and none but humans carry a lasting multi-generational record of knowledge of any obvious consequence. And yet, a feral human being left alone in the woods from birth to death kept separate and alive, would be not much more than an ape; our knowledge isn’t because humans are smart.

It’s because we speak – מְדַבֵּר.

We communicate and cooperate with others through language, giving us a formidable advantage in forming groups, sharing information, and pooling workloads and specializations. Language is the mechanism by which the aggregated knowledge of human culture is transmitted, actualizing our intelligence and self-awareness, transcending separate biological organisms, and becoming one informational organism. With language, we have formed societies and built civilizations; developed science and medicine, literature and philosophy.

With language, knowledge does not fade; we can learn from the experiences of others. Without learning everything from scratch, we can use an existing knowledge base built by others to learn new things and make incrementally progressive discoveries. As one writer put it, a reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only once.

Language doesn’t just affect how we relate to each other; it affects how we relate to ourselves. We make important decisions based on thoughts and feelings influenced by words on a page or conversations with others. It has been said that with one glance at a book, you can hear the voice of another person – perhaps someone gone for millennia – speaking across the ages clearly and directly in your mind.

Considering the formidable power of communication, it follows that the Torah holds it in the highest esteem; because language is magical. Indeed, the fabric of Creation is woven with words:

וַיֹּאמֶר אֱלֹקים, יְהִי אוֹר; וַיְהִי-אוֹר – God said, “Let there be light”; and there was light. (1:3)

The Hebrew root word for “thing” and “word” is identical – דַבֵּר / דָבָר. R’ Moshe Shapiro notes that for God –  and people of integrity! – there is no distinction; giving your word creates a new reality, and a word becomes a thing. R’ Shlomo Farhi points out the obvious destruction that ensues from saying one thing but meaning and doing something else entirely.

R’ Jonathan Sacks notes that humans use language to create things as well. The notion of a contract or agreement is a performative utterance – things that people say to create something that wasn’t there before; a relationship of mutual commitment between people, created through speech. Whether it’s God giving us the Torah or a husband marrying his wife, relationships are fundamental to Judaism. We can only build relationships and civilizations with each other when we can make commitments through language.

Recognizing the influential hold language has over us, the Torah emphasizes an abundance of caution and heavily regulates how we use language: the laws of gossip and the metzora; and the incident where Miriam and Ahron challenged Moshe; among others. Even the Torah’s choice of words about the animals that boarded the Ark is careful and measured:

מִכֹּל הַבְּהֵמָה הַטְּהוֹרָה, תִּקַּח-לְךָ שִׁבְעָה שִׁבְעָה–אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ; וּמִן-הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר לֹא טְהֹרָה הִוא, שְׁנַיִם-אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ – Of every clean creature, take seven and seven, each with their mate; and of the creatures that are not clean two, each with their mate. (7:2)

The Gemara notes that instead of using the more accurate and concise expression of “impure,” the Torah utilizes extra ink and space to articulate itself more positively – “that are not clean” – אֲשֶׁר לֹא טְהֹרָה הִוא. While possibly hyperbolic, the Lubavitcher Rebbe would refer to death as “the opposite of life”; and hospital infirmaries as “places of healing.”

The Torah cautions us of the power of language repeatedly in more general settings:

לֹא-תֵלֵךְ רָכִיל בְּעַמֶּיךָ, לֹא תַעֲמֹד עַל-דַּם רֵעֶךָ: אֲנִי, ה – Do not allow a gossiper to mingle among the people; do not stand idly by the blood of your neighbor: I am Hashem. (19:16)

The Torah instructs us broadly not to hurt, humiliate, deceive, or cause another person any emotional distress:

וְלֹא תוֹנוּ אִישׁ אֶת-עֲמִיתוֹ, וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹקיךָ: כִּי אֲנִי ה, אֱלֹקיכֶם – Do not wrong one another; instead, you should fear your God; for I am Hashem. (25:27)

Interestingly, both these laws end with “I am Hashem” – evoking the concept of emulating what God does; which suggests that just as God constructively uses language to create – שהכל נהיה בדברו  – so must we – אֲנִי ה. The Lubavitcher Rebbe taught that as much as God creates with words, so do humans.

The Gemara teaches that verbal abuse is arguably worse than theft; you can never take back your words, but at least a thief can return the money!

The idea that language influences and impacts the world around us is the foundation of the laws of vows, which are significant enough that we open the Yom Kippur services at Kol Nidrei by addressing them.

Our sages praise people whose words God concurs with, one of which is the language of repentance. Words have the power to activate a force that predates Creation; Moshe intercedes on behalf of the Jewish People for the calamitous Golden Calf, and God forgives them specifically because Moshe asked – וַיֹּאמֶר הסָלַחְתִּי כִּדְבָרֶךָ.

Of course, one major caveat to harmful speech is intent. If sharing negative information has a constructive and beneficial purpose that may prevent harm or injustice, there is no prohibition, and there might even be an obligation to protect your neighbor by conveying the information – לֹא תַעֲמֹד עַל-דַּם רֵעֶךָ.

As R’ Jonathan Sacks powerfully said, no soul was ever saved by hate; no truth was ever proved by violence; no redemption was ever brought by holy war.

Rather than hurt and humiliate, let’s use our language to educate, help and heal; because words and ideas have the power to change the world.

They’re the only thing that ever has.

Not Yet Lost

< 1 minute
Straightforward

One of the most beautiful and innovative themes in the Torah is the concept of teshuva – return and repentance. Everything broken and lost can be found, fixed, and restored.

Whatever mistakes we have made, we believe that Hashem loves us and will accept us the moment we make up our minds:

וְשָׁב ה אֱלֹהֶיךָ אֶתשְׁבוּתְךָ, וְרִחֲמֶךָ; וְשָׁב, וְקִבֶּצְךָ מִכָּלהָעַמִּים, אֲשֶׁר הֱפִיצְךָ ה אֱלֹהֶיךָ, שָׁמָּה. אִםיִהְיֶה נִדַּחֲךָ, בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִםמִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ ה אֱלֹהֶיךָ, וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ – God will return your captives and have compassion for you; and will return and gather you from all the nations, wherever God has scattered you. Even if you are displaced to the edge of the heavens; that’s where God will gather you from – He will fetch you from there. (30:3,4)

R’ Chaim Brown notes that Hashem promises to find us twice – וְקִבֶּצְךָ / יְקַבֶּצְךָ.

What does the repetition add?

Rav Kook teaches that the first promise is about a physical return to Israel, and the second promise is that God will also return us from the outer edge of the spiritual universe – קְצֵה הַשָּׁמָיִם.

The Sfas Emes teaches that Hashem makes this promise regardless of whatever it is that brought us there to that spiritual wilderness – whether it’s upbringing; bad choices; poor self-control – none of it matters – מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ / וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ.

An astounding number of people today believe they are irredeemable and have done terrible things. But if you’re not an adulterous, idol worshipping murderer, the odds are that you can make amends pretty easily. And even if you are, Hashem doesn’t give up on us!

So forgive yourself for yesterday; make amends today; all for a better tomorrow.

God is Biased

4 minute read
Straightforward

One of Judaism’s signature beliefs is in our personal ability to make amends – Teshuva. 

It’s hard to overstate the significance of this belief.

In sharp contrast, Christianity does not have a framework for humans to make amends; humans are born and remain in a state of sinfulness as a result of the corruption of original sin, which is the theological basis of Jesus’ death as an atonement.

Teshuva is a fundamentally different worldview. 

Teshuva and the personal abilities of atonement and forgiveness are groundbreaking because, in the ancient world, humans lived in fear of their gods. You would try to do right by them, in the hope that they would do right to you; you don’t offend them, so they don’t smite you. The relationship people had with their gods was explicitly transactional; and from a certain perspective, what we might call abusive. 

But in a framework where atonement and forgiveness exist, God isn’t looking to catch you out at all, and the new possibility exists for a very different relationship – not just master and servant, but now something more like parent and child.

Why do we believe we have the ability to atonement and earn forgiveness?

Quite simply, we believe we can make amends because the Torah consistently not only emphasizes that God is not impartial; but that God is biased towards creation – וּבְטוֹב הָעוֹלָם נִדּוֹן /  עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה.

The priestly blessing explicitly talks about God’s preferential treatment; Rashi explains it as a wish for God to literally smile at us – יָאֵר ה’ פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָ, יִשָּׂא ה’ פָּנָיו אֵלֶיךָ.

As the Shem mi’Shmuel explains, God’s compassion amplifies the steps we take to make amends – ועֹשֶׂה חֶסֶד לַאֲלָפִים. 

The Torah speaks plainly about how compassion will drive God to personally gather up every lost soul and return and restore them from wherever they are:

 וְשָׁב ה אֱלֹהֶיךָ אֶת–שְׁבוּתְךָ, וְרִחֲמֶךָ; וְשָׁב, וְקִבֶּצְךָ מִכָּל–הָעַמִּים, אֲשֶׁר הֱפִיצְךָ ה אֱלֹהֶיךָ, שָׁמָּה. אִם–יִהְיֶה נִדַּחֲךָ, בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ ה אֱלֹהֶיךָ, וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ – God will return your captives and have compassion for you; and will return and gather you from all the nations, wherever God has scattered you. (30:3,4)

Rav Kook teaches that the first promise is about a physical return to Israel, and the second promise is that God will also return us from the outer edge of the spiritual universe – קְצֵה הַשָּׁמָיִם. The Sfas Emes teaches that Hashem makes this promise regardless of whatever it is that brought us there to that spiritual wilderness – whether it’s upbringing; bad choices; poor self-control – none of it matters – מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ / וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ.

The High Holy Day prayers prominently quotes Ezekiel telling his audience, and us, what it will take to avert harsh judgment:

וְהָרָשָׁע כִּי יָשׁוּב מִכּל־חַטֹּאתָו אֲשֶׁר עָשָׂה וְשָׁמַר אֶת־כּל־חֻקוֹתַי וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה חָיֹה יִחְיֶה לֹא יָמוּת. כּל־פְּשָׁעָיו אֲשֶׁר עָשָׂה לֹא יִזָּכְרוּ לוֹ בְּצִדְקָתוֹ אֲשֶׁר־עָשָׂה יִחְיֶה. הֶחָפֹץ אֶחְפֹּץ מוֹת רָשָׁע נְאֻם אֲדֹנָי אלוקים הֲלוֹא בְּשׁוּבוֹ מִדְּרָכָיו וְחָיָה – Moreover, if the wicked one repents of all the sins that he committed and keeps all My laws and does what is just and right, he shall live; he shall not die. None of the transgressions he committed shall be remembered against him; because of the righteousness he has practiced, he shall live. Is it my desire that a wicked person shall die?—says the Lord God. It is rather that he shall turn back from his ways and live. (Ezekiel 18:21-23)

As R’ Jonathan Sacks notes, there is no mention of sacrifice, no mention of a temple, no magic ritual or secret; it’s never too late to change, God will forgive every mistake we’ve made so long as   we are honest in regretting it and doing our best to make it right.

As the Izhbitzer teaches, there are no mistakes, and the world has unfolded up to this moment as intended; which, quite radically, validates sin retroactively, although it should be clear that this teaching has zero prospective or forward-looking value. You are where you are supposed to be today, you were supposed to make that mistake; and now your task is to move forward from it. God is willing to let go of our mistakes; we needn’t hold on so tight.

As R’ Simcha Bunim of Peshischa points out, there’s nothing surprising about humans making mistakes and doing the wrong thing. The big surprise is that we don’t take advantage of our ability to atone and make amends every day – כִּי הַמִּצְוָה הַזֹּאת, אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לֹא-נִפְלֵאת הִוא מִמְּךָ וְלֹא רְחֹקָה הִוא. לֹא בַשָּׁמַיִם הִוא / כִּי-קָרוֹב אֵלֶיךָ הַדָּבָר מְאֹד, בְּפִיךָ וּבִלְבָבְךָ, לַעֲשֹׂתוֹ.

The conclusion of one of the most moving parts of the prayers unambiguously says that even a person who sinned their entire life can still repent on his deathbed –כי לא תחפץ במות המת, כי אם בשובו מדרכו וחיה ועד יום מותו תחכה לו, אם ישוב מיד תקבלו.

It’s literally not possible to alienate yourself from the Creator Who permeates Creation. As R’ Akiva taught, God Himself cleanses us – וּמִי מְטַהֵר אֶתְכֶם, ‏אֲבִיכֶם שֶׁבַּשָּׁמַיִם, ‏… ‏מַה מִקְוֶה מְטַהֵר אֶת הַטְּמֵאִים, אַף הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְטַהֵר אֶת יִשְׂרָאֵל.

It’s not even difficult! Our sages authorize a wicked man to marry a woman on the condition that he is righteous, on the basis that he might have had a moment’s thought about changing for the better. The Minchas Chinuch notes that this potential thought doesn’t include the confession and follow through required for complete rehabilitation; but the Rogatchover and the Brisker school suggest that the mere thought alone of doing better removes the designation of wicked from a person – because God is biased.

By designing creation with a framework that includes atonement, forgiveness, and Teshuva, God freely admits bias towards the children of creation. In fact, our sages say that a repentant can achieve what saints cannot.

God invites the children of creation to come home – שובו בנים שובבים. There is no need to hold yourself to a higher standard than God.

If you think you can probably be doing a little better in certain respects, you might be right and it could be time to raise your standards. 

It’s not hard, and it’s not far away. Creation has been designed for you to make amends, has been waiting for you to make amends.

What are you waiting for?

Who Watches the Watchman?

6 minute read
Straightforward

The Torah details many laws that help regulate society. As with any legal system, the Torah anticipates that sometimes people will fail, break the law, and what to do about it.

But sometimes, it’s already too late. Some crimes go unsolved in what is called a cold case, when there are no leads, no suspects, and no witnesses, which is particularly dangerous for the obvious reason that the perpetrator remains at large and unidentified.

The Torah describes such an example. 

In the event an unidentified body is discovered in an unpopulated area, the Torah commands a specific and highly bizarre ritual, where the elders and leaders of the closest city take a calf to a nearby river or stream, break its neck, and make a public proclamation they didn’t kill this innocent person:

וְעָנוּ, וְאָמְרוּ:  יָדֵינוּ, לֹא שָׁפְכוּ אֶת-הַדָּם הַזֶּה, וְעֵינֵינוּ, לֹא רָאוּ. כַּפֵּר לְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר-פָּדִיתָ, ה, וְאַל-תִּתֵּן דָּם נָקִי, בְּקֶרֶב עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל; וְנִכַּפֵּר לָהֶם, הַדָּם.  וְאַתָּה, תְּבַעֵר הַדָּם הַנָּקִי–מִקִּרְבֶּךָ:  כִּי-תַעֲשֶׂה הַיָּשָׁר, בְּעֵינֵי ה – They shall speak and say “Our hands did not shed this blood, and our eyes were blind. Hashem, forgive Israel, Your people, and do not tolerate innocent blood to remain among Israel, your people,” and the blood shall be forgiven. Purge yourself of the guilt of innocent blood, and do what is right and proper in the eyes of God. (21:7-9)

Beyond the specifics of the ritual that require their own explanation, it’s quite something for the Torah to require the elders, sages, and leaders to say they weren’t the killers. 

Would anyone seriously suspect that they were?

Rashi explains the proclamation to mean that they didn’t know there was a traveler and therefore were not complicit in the murder by letting them travel in a dangerous area alone. The Sforno similarly explains that they must affirm that they didn’t knowingly permit a murderer to roam free.

The Chasam Sofer takes a very different approach, observing that it is straightforward to say the murder was not their fault, but they don’t get to say that. In this reading, the ceremony is not a declaration of innocence; but a public statement of collective responsibility and guilt, a confession and acknowledgment that the crime happened on their watch.

Or in other words, there is no question of why the Torah summons the elders and sages and leaders to answer for the quiet mystery death of an innocent; it’s the answer. 

“Our hands didn’t kill this person; we didn’t hold the knife, or the gun, or give them the pills. But that’s as far as we can go in disclaiming responsibility. Because we weren’t looking, we weren’t paying the close attention this person deserved and needed, so the criminal – and the victim – slipped right through our fingers.”

When the Torah describes the Mishkan construction process, it presents an exhaustive account of each donation because the leaders were publicly accountable for each contribution; and that’s just for finances! As the Lubavitcher Rebbe said, people are not dollars.

If you are surprised the Torah requires leaders to account for human life, then, like the sages who perform the ritual, you haven’t been paying attention.

In the section detailing the rituals for sacrificial atonement, the Torah talks about leaders who make mistakes:

אֲשֶׁר נָשִׂיא יֶחֱטָא וְעָשָׂה אַחַת מִכּל־מִצְות ה אֱלֹקיו אֲשֶׁר לֹא־תֵעָשֶׂינָה בִּשְׁגָגָה וְאָשֵׁם – When a leader incurs guilt by doing unwittingly any of the things which God commanded not to do, and he realizes his guilt… (4:22)

The Torah plainly and unambiguously talks about when, and not if, leaders make mistakes because avoiding mistakes in power is impossible; we need to stop pretending otherwise because denying errors compounds them and makes things worse. Very few people expect a society without any wrongdoing, but corruption and impotence in dealing with misconduct are highly destructive; the cover-up is always worse than the crime.

When politics demands a lie, but people demand the truth, you get corruption. Leaders that face painful truths are not just morally preferable; they save lives. Wilfully blind leaders playing make-believe about real problems in our community alienate and disillusion people who care, weakening their ties to a community that won’t show care and concern to the people who need it! We can’t afford to tolerate leaders who fixate on maintaining the illusion of infallible perfection and divine knowledge. We will never correct our community’s mistakes so long as we deny them and don’t confront them. While we can’t reasonably expect perfect leaders, we can reasonably expect perfectly compassionate and honest leaders who will do what is right and proper.

On Yom Kippur, the great Day of Atonement, the Kohen Gadol’s first atonement ritual is a personal confession for himself and his family, publicly owning his mistakes.

Every year before Tisha b’Av, we publicly read Isaiah’s explicit rage against corrupt leadership and broken institutions that don’t protect the vulnerable – רַחֲצוּ הִזַּכּוּ הָסִירוּ רֹעַ מַעַלְלֵיכֶם מִנֶּגֶד עֵינָי חִדְלוּ הָרֵעַ׃ לִמְדוּ הֵיטֵב דִּרְשׁוּ מִשְׁפָּט אַשְּׁרוּ חָמוֹץ שִׁפְטוּ יָתוֹם רִיבוּ אַלְמָנָה… שָׂרַיִךְ סוֹרְרִים וְחַבְרֵי גַּנָּבִים כֻּלּוֹ אֹהֵב שֹׁחַד וְרֹדֵף שַׁלְמֹנִים יָתוֹם לֹא יִשְׁפֹּטוּ וְרִיב אַלְמָנָה לֹא־יָבוֹא אֲלֵיהֶם.

The Ibn Ezra explains that the Torah is suggesting that when something terrible happens in a community, that community has some introspection and soul searching to do. In fact, this is the Rambam’s universal guidance on how to respond to tragedy; bad things happen in a climate and environment, and we can identify the factors that make them more likely to occur in a given context and change them.

We don’t often have to deal with murders in our community, but the Torah doesn’t explicitly talk about murder at all – כִּי־יִמָּצֵא חָלָל בָּאֲדָמָה… נֹפֵל בַּשָּׂדֶה לֹא נוֹדַע מִי הִכָּהוּ.

R’ Aaron Lopiansky teaches that we must not mistakenly classify sexual abuse as a sin or misdemeanor. It is no exaggeration to say that sexual abuse is a matter of life and death, among the most severe crimes a human can commit, right alongside murder, which ties back into the severity of the sage’s confession over an unidentified body.

If a survivor of abuse commits suicide, who really killed them?

R’ Aharon Lichtenstein warns against resorting to the no-true-Scotsman fallacy – “he wasn’t really one of us!” We don’t get to disclaim wrongdoers after the fact when they fit in seamlessly alongside the best and brightest our community has to offer until being found out. We have to be willing to ask the difficult question of what allowed them to hurt vulnerable people yet blend right in with us.

There are good reasons why victims are scared to report crimes in our community, and if you want to sleep well at night, make sure you’re not one of them. People who have experienced abuse and trauma are not damaged goods, not pitiful, stained misfits who deserve your deepest sympathies. It’s not their fault. You need to believe them, and you need to believe in them. The abuser’s best friend is the Sefer Chofetz Chaim; they rely on and exploit the fact that their victim will remain silent.

You can be very sure there are victimized and vulnerable people in your circles. If you don’t know of any offhand, you ought to wonder why no one trusts you enough to share that with you. It starts with not turning away or keeping silent when people misguidedly or maliciously defend abusers; victims must know in their bones that you are with them all the way, otherwise you are complicit.

The Torah uses emotion extremely sparingly, so we ought to sit up and notice when it does. The way the Torah uses the imagery of spilled innocent blood to demand the sages publicly beg forgiveness is particularly powerful; the Torah has no tolerance for unanswered crimes, where the victim dies alone and invisible – וְאַל-תִּתֵּן דָּם נָקִי, בְּקֶרֶב עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל; וְנִכַּפֵּר לָהֶם, הַדָּם.  וְאַתָּה, תְּבַעֵר הַדָּם .הַנָּקִי–מִקִּרְבֶּךָ.

Every time one of our institutions acts to protect a victimizer instead of the victim, we fail that test.

On Shabbos, Jewish communities worldwide for generations have said a prayer for the victims with a particularly stirring line:

כִּי־דֹרֵשׁ דָּמִים אוֹתָם זָכָר לֹא־שָׁכַח צַעֲקַת עֲנָוִים – For He does not ignore the cry of the distressed; He who requites bloodshed is mindful of them.

The Torah plainly and unambiguously demands that leaders take extreme ownership and recognize the systemic failures that lead to an innocent person’s untimely death, with a ritual of collective responsibility for contributory negligence, that they did not meet their duties of care to the standards the victim required.

Today, purging ourselves from the guilt of innocent blood and doing what is right and proper in the eyes of God means allegations should be taken seriously and thoroughly, and impartially investigated. We do what is right and proper by upholding the rule of law, applying the law evenly, without fear or favor, even if the accused is someone we care about and look up to. Call the police, and report the abuse. Make sure the authorities know and make sure competent mental health professionals are involved. If there’s the slightest hint of impropriety or wrongdoing, the institution must reorganize.

The Torah’s consistent vision of our society is that we stand up for each other, and most especially for those who cannot stand up for themselves. Systemic failures in our entire communal framework allow such things to happen, and the Torah calls on the leaders of that framework to account for bad things that happen on their watch.

“We didn’t see! We didn’t know!” These excuses don’t cut it when your head is in the sand and you didn’t do anything last time around. The errors and omissions for things we weren’t paying attention to are still sins that require rectification on Rosh Hashana and Yom Kippur – שוגג / על חטא שחטאנו ביודעים ובלא יודעים.

If good people don’t enforce what is right and proper against abusers and criminals because we’re afraid of backlash or negative attention, then the abusers and criminals win by default because no one bothered to stop them.

It’s not the mayor, Rosh Yeshiva, or local rabbi who must perform the ritual; it’s all of them, which is to say that no one gets to say it’s not their fault. We are responsible for both our actions and inactions.

Who watches the watchers? All of us – שֹׁפְטִים וְשֹׁטְרִים תִּתֶּן־לְךָ בְּכל־שְׁעָרֶיךָ.

The only thing necessary for the triumph of evil is for good people to do nothing. We deserve leaders who protect the people who need it most, and we ought to demand that; if we can’t disempower bad leaders, we need new institutions and leadership.

Leaders are responsible for their communities, but communities are responsible for who they will follow.

Yonah: Rejecting Justice For Mercy

3 minute read
Straightforward

On Yom Kippur, before the conclusion of the day, we read the story of Yonah, who is summoned by God to travel to Nineveh and warn its residents to repent of their sins or face divine wrath.

Instead, he boards a ship and runs away. Caught in a storm, he orders the terrified sailors to cast him overboard, and a giant fish swallows him. Three days later,  Yonah agrees to go to Nineveh, and the fish vomits him onto the shore. Yonah convinces the entire city of Nineveh to repent and regretting his mission, attempts to die in the desert. God grows a mysterious plant to shield him, then causes it to wither. When Yonah complains about the plant’s removal, God rebukes him.

What is this story’s particular relevance to the themes of the day?

R’ Jonathan Sack notes that the story tells us to recalibrate who we think is capable of change. Simple pagan sailors can change, and so can Israel’s enemies – the people of Nineveh.

When an input changes, the output changes – which is why repentance, prayer, and charity have the power to change our fate. Yonah ran away specifically because he knew that God forgives when people listen.

God prefers mercy over justice, as Yonah himself says – כִּי יָדַעְתִּי, כִּי אַתָּה אֵל-חַנּוּן וְרַחוּם, אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב-חֶסֶד, וְנִחָם עַל-הָרָעָה.

Throughout the story, we sense Yonah’s effortless ability to make an impact; even when he is literally running from God, he still manages to leave all his shipmates as righteous and upright men making vows and sacrifices to God. He doesn’t jump overboard, which fits his characterization in the story of being frustrated at his ability to save anyone except the people he actually wants to save – his own people.

The nature of a warning prophecy is that it’s not supposed to come true. It is a call to action, warning against continuing in the current direction. A prophecy shows a fork in the road – a successful prophecy is one that doesn’t come true. The story is about hearing a call to action and taking it seriously.

Teshuva happens when we tune in and listen.

With just five words – עוֹד אַרְבָּעִים יוֹם, וְנִינְוֵה נֶהְפָּכֶת – he made an impact on the people of Nineveh that a lifetime of serving his own people had not. He knew what would happen if the people of Nineveh listened when the Jewish People would not – they would attack Israel, because the Jewish people had rejected the option of mercy, and would instead receive justice.

Yonah knew what would happen when Nineveh listened – God would forgive.

Depressed, Yonah went into the desert hoping to die, so God grew a plant overnight to shelter him, at which Yonah recovered and rejoiced. The plant then died as quickly as it grew, and Yonah lamented his situation and wanted to die again.

God then spoke to Yonah and pointed out the egocentric solipsism of his selfish inability to understand a perspective other than his own:

אַתָּה חַסְתָּ עַל-הַקִּיקָיוֹן, אֲשֶׁר לֹא-עָמַלְתָּ בּוֹ וְלֹא גִדַּלְתּוֹ:  שֶׁבִּן-לַיְלָה הָיָה, וּבִן-לַיְלָה אָבָד: וַאֲנִי לֹא אָחוּס, עַל-נִינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה–אֲשֶׁר יֶשׁ-בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים-עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם, אֲשֶׁר לֹא-יָדַע בֵּין-יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ, וּבְהֵמָה, רַבָּה – You worry about a little plant, which you did not grow or cultivate, which came and went in a single night – should I not worry for the enormous city of Nineveh, home to 120,000 people who don’t know their right from their left, and all their animals? (4:10,11)

It is selfish and hypocritical to want mercy for ourselves but justice for our enemies. You cannot ask for forgiveness for yourself yet deny it to others, and you don’t always get to choose who to save.

With these provocative thoughts, we move into the crescendo of Yom Kippur’s finale.

It is the final opportunity to ask for mercy, not justice. For everyone, not just ourselves.

Fighting Fate

2 minute read
Straightforward

For many people, one of the most moving parts of the Rosh Hashanah and Yom Kippur liturgy is the Nesaneh Tokef prayer; which vividly describes the courtroom of judgment and sets the stakes as high as possible – determinations of life, death, and everything in between. 

The prayer affirms that on this day, Heaven determines who will live and who will die, and you take a moment to think about who left us too soon this year. Who will suffer, and who will have it easy; you think of your friend who’s had an awful time recently. Who will be well and who will be weak; you think of that terrible diagnosis you heard about. 

And yet, for all the severity of judgment, the prayer concludes by throwing it out the window entirely. It’s Judgment Day, and sure, your verdict for the year is set today, and this is the decisive moment. But we loudly proclaim that our fate is, in fact, not fixed at all because of the notion that we can choose to change and grow, because repentance, prayer, and charity can change our fate – וּתְשׁוּבָה וּתְפִלָּה וּצְדָקָה מַעֲבִירִין אֶת רֹעַ הַגְּזֵרָה.

The word for repentance means homecoming or return; that however lost we may be, we can always find our way back – תְשׁוּבָה. The word for prayer means introspection; we can always take stock for an honest self-appraisal, evaluating and redirecting our direction – תְפִלָּה. The word for charity means justice; justice is something humans can create and share with others – צְדָקָה. As the Lubavitcher Rebbe explains, the words we say are all aspects of our lives that we have complete agency and control over. 

R’ Micha Berger notes that they parallel the three relationships a person has – charity reflecting our horizontal relationship with each other, prayer reflecting our vertical relationship with God, and repentance reflecting our inner relationship with ourselves. 

R’ Jonathan Sacks teaches that the judgment of Rosh Hashanah and Yom Kippur only determines the default trajectory as things stand, but they are not exhaustively binding or rigidly preordained. We can hold on to hope that, ultimately, we can influence and control our destinies.

If you improve one single characteristic, that constitutes a change substantial enough to change and reshape the future.

Mathematics validates the butterfly effect, where small things have non-linear impacts on a complex system, like a butterfly flapping its wings which through ripple effects causes a typhoon. Small things can have a big impact on the future.

Change yourself, change your fate.

Think Of The Children

< 1 minute
Straightforward

There core components to Teshuva are remorse and making amends. A prerequisite to these is taking ownership of our actions.

Before Moshe died, he warned the Jewish People not to deny or avoid their mistakes:

שִׁחֵת לוֹ לֹא, בָּנָיו מוּמָם: דּוֹר עִקֵּשׁ, וּפְתַלְתֹּל – Destruction is not His – it is His children’s shortcoming; a crooked and twisted generation. (32:5)

R’ Avrohom Shor teaches that our actions shape our realities: anger creates fear and withdrawal, greed alienates partners, gossip erodes trust, and laziness hinders results.

Sometimes making amends is as easy as apologizing, but not always. For example, years of anger and abuse cannot be undone by suddenly turning soft and gentle; we might genuinely want to change, but the resentment caused by years of negativity will linger for quite some time, and we are responsible – שִׁחֵת לוֹ לֹא, בָּנָיו מוּמָם.

How can we mitigate that?

R’ Ahron Belzer remarked that we should allow those our nearest and dearest to see more of our inner lives. It can only be a good thing for them to know that we too are flawed and just trying our best.

It can only be a good thing for our families to know about our good deeds and community work, most especially young children, who learn from example:

הַנִּסְתָּרֹת לַה’ אֱלֹהֵינוּ וְהַנִּגְלֹת לָנוּ וּלְבָנֵינוּ עַד עוֹלָם – The hidden things are Hashem’s; the revealed things are for our children and us for eternity. (29:28)

Those close to us see more than we think. So if you are committed to improving and making amends,  put it on display, so your loved ones can learn and participate – וְהַנִּגְלֹת לָנוּ וּלְבָנֵינוּ עַד עוֹלָם.

When it’s authentic, they should only be supportive and encouraging, and your example will have a ripple effect.

Fool Me Twice..?

< 1 minute
Straightforward

During Rosh Hashana, Yom Kippur, and Selichos prayers, we refer to Hashem as old and kind -ותיק ועושה חסד.

While we readily understand the benefits of kindness, it’s an odd thing to call someone “old” and mean in a good way. How does being “old” modify God’s kindness?

Imagine speeding your car down the road and getting pulled over by the police.

Maybe you could talk your way out of it by saying you had a family emergency, and if the police officer is in a good mood, he’ll let you off with a warning.

But what if the very next day, the same police officer pulls you over in the same place for the same offense, and you then give the exact same excuse?

Every year, we make the same promises and the same excuses.

Yet Hashem never tires of us, and that’s the quality we admire here.

That the same old judge from yesterday and a year ago can still bear to listen kindly.

Attitude Redux

4 minute read
Straightforward

God gave various commands during the Jewish People’s time in the desert.

We expect God to give commands; it comes with the territory, that’s what God does, and it makes sense. They’d just left Egypt and stood at Sinai; there was a new religion with new procedures and protocols to implement. And after all, there’s no way to know what God wants unless God says so!

What God says, we expect the audience to do, which the Torah dutifully records – וַיַּעַשׂ כֵּן. 

But what we might not expect is that the Torah reports with meticulous regularity, every time, not just that people obey, but that people carry out their task as per God’s command – וַיַּעַשׂ כֵּן כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה. The Torah uses this phrase tens, if not hundreds, of times!

If you think about it, it’s almost entirely redundant, apart from the repetitiveness. It’s not obvious what doing something per God’s command adds because, in nearly every example, there is no other conceivable way to do it.

When God says to light the Menora, there is only one way to light a Menora. When God says to take a census of how many people there are, the only way to fulfill the command is to count people. When God says to bring a Korban Pesach, or how to do the Yom Kippur service, or any of the Mishkan-related workflows, or to go to war with Midian, or to execute somebody, there isn’t any other way to do any of those things! And yet each time, the Torah doesn’t say people followed their instructions; it says that the people followed their instructions faithfully as per God’s command – ‘וַיַּעַשׂ כֵּן כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה. 

When people follow instructions, why does the Torah add that they followed the instructions per God’s command?

Perhaps the Torah isn’t telling us that they did it; it’s telling us how they did it.

R’ Shlomo Farhi explains that even when there truly is only one way to do something, there is still a right and wrong way. When the Torah adds that people followed instructions faithfully – ‘כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה – it’s not saying that they did just like they were told; it means that people follow instructions just like when they were told, capturing the snapshot of sentiment or feeling of a particular moment.

When you do anything, even if there’s no other way, you can still do it with energy, focus, and joy, or not – a right way and a wrong way, even when there’s only one way. 

Our sages were sensitive to this subtle but universal nuance.

Rashi quotes the Sifri that Ahron lit the Menora every day, precisely the way Moshe told him for the rest of his life, and never changed or deviated in any way – ‘כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה; the Sifri suggests that our everyday approach to Torah should similarly be with freshness and excitement – וְהָיוּ הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם עַל־לְבָבֶךָ.

R’ Simcha Bunim of Peshischa notes that as much as the comment is about Ahron not changing how he performed his duties, it’s equally a comment about how his duties didn’t change him. Some people let privilege and honor get to their heads – but not Ahron.

The Sfas Emes notes that lighting the Menora wasn’t a prestigious ceremony in that any Kohen could kindle the lights. Still, Ahron took it seriously enough that he insisted on doing it himself every day for the rest of his life – he did it like the moment he received the command.

The Izhbitzer notes that the highest praise for Ahron is that he retained that initial desire, that things never got stale or boring for him. He kept challenging himself to find something new and exciting, so he lit the Menora his last time with the same enthusiasm as the first.

The Shem miShmuel notes that the word for training, which means practice repetitions, is cognate to the word for inauguration, the first time you do something – חינוך / חנוכה. This suggests that training is not simply a repeat of past performance but the repetition of newness, with each repetition inviting an opportunity to introduce a fresh aspect or dimension.

Attitude and mentality are everything; the mental and emotional components heavily influence the substance of any interaction. Prayer and sacrifice require proper intent to have any substance; there is a vast difference between giving someone a hand because you care and giving someone a hand out of pity.

A Torah scroll is quite clearly a religious article, yet it has no inherent sanctity from perfect script or spelling. A Torah scroll is kosher and sacred exclusively when written with the express intent of imbuing the words and scroll with sanctity, which is to say that its utility and value as a holy object are solely determined by the mentality of the scribe.

The Mishkan had plenty of unique artifacts like the Menora, but it had some pretty ordinary implements that everyone owns; a shirt, a hat, a cup, and a spoon. What designated these as sacred and distinct is the intention with which they were crafted.

This is a universal truth in all walks of life, from Judaism to art to cooking. A great cook will say their secret ingredient is love; a great artist or sage will say their secret technique is heart and soul. 

In the words of Martin Luther King Jr., if a man is called to be a street sweeper, he should sweep streets even as a Michelangelo painted, Beethoven composed music, or Shakespeare wrote poetry. He should sweep streets so well that all the hosts of heaven and earth will pause to say, ‘Here lived a great street sweeper who did his job well.’

Mastery is typically dull. Finishing your fiftieth marathon is less notable than your first.

It’s normal.

The more we experience something, our enthusiasm, and attention typically wane. Predictability and comfort put an end to fresh euphoria; when we know what to expect, our excitement wears off, and boredom sets in. That’s why we need to keep things fresh if we’re focused on a long-term project or goal; cruise control is a killer.

It’s often seen with young athletes or scholars who lose their way – they think they’ve made it and stop putting in the work that would take them to the elite tier. The seasoned pros always comment on how essential it is for youngsters to maintain their concentration and focus on staying on track, being fully present in each moment, and devoting their full and undivided attention, so things don’t get boring.

In all walks of life, the highest form of mastery is valuing each repetition and finding its novelty and excitement.

It’s not redundant for the Torah to say each time that people did the right thing in the right way for the right reason. It is ubiquitous because it reflects a truism of life, a constant reminder that is universally true.

The way you do things matters.

The Eternal Flame

3 minute read
Straightforward

The ancients understood that water is the source of life, that rain and water are life-giving, and that water symbolizes cleansing, regeneration, renewal, fertility, birth, creation, and new life.

Rain is a powerful symbol in the covenantal relationship between God and the Jewish people; unlike Egypt, where the water comes up from the Nile and beneath people’s toes, Israel is a land where people must raise their eyes and thoughts to the heavens for rain.

Given rain’s prominent role in the agricultural world of our ancestors, it follows that rain features prominently in our daily prayers – מַשִּׁיב הָרוּחַ וּמוֹרִיד הַגֶּשֶׁם.

But once a year, there was a distinctly unique prayer featuring rain.

The Kohen Gadol would enter the inner sanctum of the Beis HaMikdash on Yom Kippur, perform the ritual service, and say one single prayer, the only prayer ever uttered at Judaism’s holiest site. A lot of it was about rain.

Given the heavy agricultural dependency, we might reasonably expect the religious leader and representative of the entire generation to request the right amount of rain at the appropriate time and place, and it does.

But one line of the prayer confounds our expectations.

The prayer asks God to ignore the prayers of travelers who don’t want to get wet along the way -וְלֹא תִּכָּנֵס לְפָנֶיךָ תְּפִלַּת עוֹבְרֵי דְּרָכִים.

It’s arguably the most important day and ritual of the year; if we had to nominate one significant thing to pray for, we might think of several. But even if we have understood how rain is of vital importance, why would ignoring travelers be the single most important thing we have to say about it?

The Alter of Kelm notes how powerful a fervent and heartfelt prayer must be to require counteraction by the Kohen Gadol on Yom Kippur in the Holy of Holies; even when it is transparently self-serving and contrary to the needs of the entire people at large.

But perhaps this prayer also reveals a worldview on how to think about the things we need most.

There is an interesting directive in the laws of sacrifices about a fire that had to burn in all weather conditions; even the rain:

אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ לֹא תִכְבֶּה – Burn an eternal flame on the altar, it can never burn out… (6:6)

On its face, this is a simple instruction to the attending Kohanim on duty to regularly stoke and fuel the flame so it would never burn out.

There was nothing magical about it; it could not and did not burn on its own. It required a complex and dedicated logistical operation with constant maintenance and monitoring, round-the-clock shifts year-round, rain or shine, snow or wind.

Pirkei Avos suggests that these efforts were met with divine assistance; rain would not quench the fire.

Water extinguishes fire; yet even in the realm of the transparently supernatural, our sages specifically understood the divine assistance to take the form of rain that wouldn’t put the fire out, as opposed to no rain over the fire. This strongly suggests that it’s not viable for there to be no rain here, there, or anywhere. It just doesn’t work that way.

The Kohanim would still have to work the fire in adverse weather conditions; God would ensure their efforts were successful.

The eternal flame wasn’t fueled by magic; it was driven by raw human willpower and was the source of fires in all the year-round services, from the Menorah to the incense, the crescendo of the Yom Kippur service when the Kohen Gadol said his prayer for the rain.

R’ Shamshon Raphael Hirsch suggests that this illustrates that the heat and warmth of life’s special moments are only fuelled by the grit and consistency of our daily grind. It wasn’t an eternal flame so much as a perpetual flame – אֵשׁ תָּמִיד.

The eternal flame wasn’t an external phenomenon; it came from within, entirely generated by humans. You are a miniature eternal flame; you must consistently stoke the fire under whatever conditions at whatever pace allows you to keep at it for decades without burning out.

The Kohanim stokes the flames in the pouring rain, beating winds, barefoot on the slippery stone floors. Our sages well understood the real miracle of the eternal flame; determined willpower and enduring efforts that were blessed with success. The Yom Kippur prayer rejects the immaturity of fair-weather travelers who do not accept that we live in a world that needs rain, a world where it must rain, a world where people are going to get wet and uncomfortable sometimes.

Don’t be a fair-weather traveler.

Embrace the crucial role consistency, perseverance, and perspiration play in life; the miracle of the eternal flame only happens once human effort is exhausted.

As R’ Chaim Volozhin teaches, we can’t choose our circumstances,  but we fully control our direction and velocity – לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר.

R’ Joseph B. Soloveitchik suggests that we must broaden the scope and strengthen the intensity of our efforts because the aggregate of all outcomes is entirely contingent on our actions – השתדלות.

For the blessing to have a place to land, you need to do all you can; ask not for a lighter burden but broader shoulders.

All you can do is your best; you must hope for the rest.