1. Home
  2. Shemos | Exodus
  3. Shemos

Do You Know Who You Are?

4 minute read
Straightforward

In an era where our understanding of the universe is growing at an unprecedented pace, one area remains elusive.

In neuroscience and artificial intelligence, it has so far proven nearly impossible to explain why and how humans and other creatures have the subjective experience that we call consciousness. While some have historically suggested that this is equivalent to the concept of the soul, that’s just another label rather than any kind of explanation.

The philosopher John Locke suggested that consciousness is the continuous collective experience that forms your personal identity. This idea is useful because it is tangible and focuses more on psychology and our experiences rather than anything metaphysical. In other words, what makes you the same person over time is your ability to remember past experiences; or, to put it even simpler, your conscious identity of who you are is a function of where you’ve come from. This continuity of consciousness forms the essence of personal identity; the memories of your past funnel together to tie your present self to your past self.

For some time now, great thinkers have linked the concept of identity with memory and experience. Intuitively, then, the Baal Shem Tov teaches that exile means forgetting.

We know this when we see it; the infamous signature of dehumanization in the Holocaust was erasing people’s names and replacing them with serial numbers. Similarly, we can sadly recognize in cases of dementia that the person before us is experiencing a heartbreaking disconnect from the person that once was.

Exile means forgetting; it’s true of individuals, and it’s also true of nations and societies.

In an era where traditional narratives are often questioned, the loss of a common culture invites fragmentation and can often leave individuals with a sense of feeling adrift. Chaos soon follows when individuals or societies lose touch with the structures and stories that give their lives meaning and direction. In the context of immigrant families, the gradual fading of ancestral languages and traditions is predictable, and the third generation rarely speaks the language of their heritage. This phenomenon is not unique to any one culture; it accurately describes Jewish Americans as much as Korean Americans.

The notion of narrative identity is at the heart of how the Torah frames the Jewish People’s story in Egypt. In the depths of despair, they begin to lose their connection to the past. Our sages imagine a heavenly courtroom drama where the prosecutor questions the value of saving the Jewish People from the Egyptians – if they worship the same idols, what’s the difference? When the Torah describes God’s intervention with imagery of an outstretched arm, it suggests the Jewish People had fallen off a cliff and were saved at the very last moment from the point of no return, the cusp of total assimilation – מ”ט שערי טומאה.

Our sages teach how the Jewish People retained their language, clothing, and names. This teaching is sometimes characterized as praise that they didn’t integrate into the dominant culture and that they retained a connection to their past throughout their exile. But in fact, this teaching highlights the opposite, how they adopted literally everything else. When Moshe himself went to Midian, the locals called him the Egyptian fellow! The Jewish People had forgotten and lost so much that they couldn’t even listen to the man sent to save them; there could be no deeper exile.

But if exile means forgetting, then redemption means remembering; memory is intimately linked with redemption throughout the entire Exodus story, not just on a human level but also at the Divine level.

After the introduction to the setting of the enslavement in Egypt, the Torah describes how God is stirred by memory, specifically, memory of the ancestors – וַיִּזְכֹּר אֱלֹקים אֶת־בְּרִיתוֹ אֶת־אַבְרָהָם אֶת־יִצְחָק וְאֶת־יַעֲקֹב.

When the Creator reveals Himself to Moshe, He introduces Himself as the God of his ancestors, establishing a continuity of Divine engagement with the Jewish people – אָנֹכִי אֱלֹקי אָבִיךָ אֱלֹקי אַבְרָהָם אֱלֹקי יִצְחָק וֵאלֹקי יַעֲקֹב.

It’s also how the Creator instructs Moshe to identify Him to the Jewish People as well – ה־תֹאמַר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל ה אֱלֹקי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹקי אַבְרָהָם אֱלֹקי יִצְחָק אֱלֹקי יַעֲקֹב שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם זֶה־שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר.

We must remember that God is timeless; God cannot remember or forget. These are words we use when we talk about people; they are anthropomorphic metaphors. When we talk about remembering that someone was hurtful, we mean that the memory will prompt a different action or behavior than one might otherwise expect; God “remembers” in the sense that God acts differently than might reasonably be expected in response to something, in this case, the ancestors. For this reason, the Chizkuni suggests that this self-introduction as the God of our ancestors is the source of our daily prayer – אֱלקינוּ וֵאֱלֹקי אֲבותֵינוּ אֱלֹקי אַבְרָהָם אֱלֹקי יִצְחָק וֵאֱלֹקי יַעֲקב.

Physical freedom was never enough; true liberation from slavery involved a reconnection with the Jewish People’s historical ancestral and spiritual roots. To revitalize the lost nation, to become the people they were meant to be, and to enter the promised land, they had to reforge their connection to the past. By recognizing the codewords of the past and the God of their ancestors, they would know that their time had finally come.

It’s why the Book of Exodus, or more properly, the Book of Names, begins by listing the names of those who journeyed to Egypt, anchoring the narrative in personal identities.

It’s why the Torah interrupts the story with an exposition of each family and the names of their descendants: the names of the sons of Levi, Gershon, Kohath, and Merari, the sons of Kohath, Amram, Yitzhar, Chevron, and Uzziel, and all the rest.

As R’ Hanoch of Alexander teaches, a key part of God’s command is remembering who you are and where you come from; remembering is the catalyst of redemption.

When we speak of our roots, it’s not an empty metaphor. They anchor and ground us; they orient us to where we are. Whatever culture or background, our traditions literally and metaphorically support us; if you want to make it to the promised land, knowing your past is the key to understanding your present and shaping your future.

Life is short, and we barely live before we die. Our narratives do more than recount history; they embed us in a continuum of collective wisdom, teaching us that we are part of a story much larger than our individual selves and that we can be so much more than we are. That’s why knowing your family and your people’s culture and history is so important.

The human connection to family, culture, heritage, tradition, and religion has always been sacred.

Our traditions tell us that we can have the courage to stand up to the existential and metaphysical challenges of life like the heroes of old who walked and talked with the Creator, who would argue and sometimes even win.

Do you know who you are?

You descend from those who wrestle angels and kill giants.

Aim High

4 minute read
Straightforward

In so much of our lives, we occupy places and routines that are familiar and known. But every now and then, life leads us to the very edge and calls on us to step into the unknown and explore the new and uncharted territory of possibility. We can experience these transcendent moments as some of the moments we are most alive, where we extend ourselves and enlarge the boundaries of our reality.

In these pivotal moments, we often meet with what appear to be insurmountable obstacles — goals that lie out of reach, aspirations that loom large like distant stars. It is in these moments that we have the capability of discovering who we are. Do we retreat to the safe boundaries of the known, or do we stretch out toward the unknown? This leap of faith is not a blind jump into the abyss but a conscious choice to trust in our capabilities and the Divine hand that guides us.

The Torah describes one such moment. Pharoah’s daughter, the Egyptian princess Batya, had come to bathe in the shallows of the river Nile with her attendants. It was just another day in the life of a princess; bathing is part of most people’s daily routine. We become so familiar with our routines that our brains can go into autopilot and cruise control; our bodies go through the motions with little conscious effort. But then, one day, unlike every time before, instead of the river, wind, and wildlife she was used to tuning out, she noticed something completely out of place, something unexpected that jolted her into action – a baby floating nearby:

וַתֵּרֶד בַּת־פַּרְעֹה לִרְחֹץ עַל־הַיְאֹר וְנַעֲרֹתֶיהָ הֹלְכֹת עַל־יַד הַיְאֹר וַתֵּרֶא אֶת־הַתֵּבָה בְּתוֹךְ הַסּוּף וַתִּשְׁלַח אֶת־אֲמָתָהּ וַתִּקָּחֶהָ  – The daughter of Pharaoh came down to bathe in the Nile, while her maidens walked along the Nile. She spotted the basket among the reeds and reached out to collect it. (2:5)

There is some ambiguity in the word the Torah uses to describe how she collected the child – וַתִּשְׁלַח אֶת־אֲמָתָהּ. In the plain sense, it means she sent her handmaiden to fetch the basket. But it can also mean an arm’s length or cubit. Observing that the story does not use the common word for arm – יָדָהּ – our sages take this to mean that Batya stretched out but could not quite reach, and at that moment, her reach miraculously extended just enough to save the child; she extended her arm, and her arm extended.

Think about it for a moment. She couldn’t reach the child – her arms weren’t long enough. But she reached out anyway.

The Kotzker Rebbe taught that this should be our orientation to anything that matters. When saving a life, you stop at nothing, exhaust every avenue, and chase every possibility, no matter how remote or improbable it seems.

This quality is the meaning behind Moshe’s name – וַיְהִי־לָהּ לְבֵן וַתִּקְרָא שְׁמוֹ מֹשֶׁה וַתֹּאמֶר כִּי מִן־הַמַּיִם מְשִׁיתִהוּ. R’ Chaim Shmulevitz highlights that despite Moshe having other names, he is known for the rest of his life by the name given to him by the Egyptian princess, named for the moment of boldness shown by his adopted mother.

In the interwar years, Jewish leaders were politically engaged in navigating East European Jewry through what they could not yet know was its final years. One of the most prominent voices was R’ Meir Shapiro, a leading Rosh Yeshiva scholar, politician, and community organizer. At a major leadership meeting, he proposed bold plans to turn the tides of what was in the air, and his audience told him it was impossible. In response, he countered then by citing this teaching.

Our sages use this story to encourage us not to be daunted by the seemingly unattainable. This does not mean recklessly chasing after dreams but recognizing that whether physically, spiritually, or emotionally, our reach can extend far beyond what we understand our physical capabilities and natural boundaries to be.

In a contemporary embodiment of this wisdom, President Kennedy explained why the Space Race was important, why it mattered for humans to go to the moon, in doing so, captured the human spirit at its best: “We shall send to the moon 240,000 miles away, a giant rocket, more than 300 feet tall on an untried mission to an unknown celestial body, and then return it safely to Earth. But why the moon? Why choose this as our goal? And they may well ask, why climb the highest mountain? Why 35 years ago fly the Atlantic? We choose to go to the moon this decade and do the other things not because they are easy but because they are hard. Because that goal will serve to organize and measure the best of our energies and skills because that challenge is one that we’re willing to accept. One we are unwilling to postpone. And therefore, as we set sail, we ask God’s blessing on the most hazardous, dangerous, and greatest adventure that man has ever gone.”

Apart from being able to plant a flag on the moon, which is pretty cool, the Space Race extended the boundaries of science in ways that demonstrably improved our lives, including significant advancements in water purification, waterproofing, disease research, agricultural techniques, fireproof insulation, wireless technologies, LED lighting, food preservation, and scratch-resistant eyeglass lenses.

The story of Batya reaching out to Moshe captures a universal truth about the human condition: we are sometimes called to stretch beyond our perceived limits. The act of reaching out becomes a powerful metaphor for the courage and tenacity inherent in each of us. The supernatural extension of Batya’s hand is not a fantasy trope; it symbolizes the extraordinary outcomes that can only emerge from our willingness to extend ourselves beyond what we believe is possible. It’s a reminder that the potential for the miraculous lies within the mundane fabric of daily living.

Whether ancient or modern, these stories remind us of the ongoing relevance of these timeless lessons in our daily lives. In striving to make the world a better place, what seems impossible may only be so until we dare to stretch our hands. Aim high; shoot for the moon, as the famous saying goes.

Because even if you miss, you will land among the stars.

Truth Redux

5 minute read
Straightforward

The universe is a competitive place, and every creature is in an existential struggle to survive. As Darwin showed, the fittest to survive adapt best to their circumstances, using all tools at their disposal.

Everyone is trying to get by, so what wouldn’t you do to pass the test, get the job, win the relationship? People always exaggerate and lie on resumes, interviews, dates, and sales pitches. It’s a strategic tool for gaining an advantage, no different from how a predator utilizes camouflage to catch its prey. In the context of individual survival and success, so the thinking goes, all is fair.

The only trouble is that it’s dishonest. While some people navigate the world that way anyway, most people are uncomfortable lying.

But consider a more commonplace scenario, the most trivial interaction we encounter daily. How are you doing today? I’m fine, thank you.

It’s not always so true, is it? You might be tired, stressed, and worried. You are feeling hurt or sad about that thing. You’re not always okay, but you say you are and soldier on.

Our sages identify the quality of truth as the signature of the Creator, a profound suggestion that truth is not just a moral or ethical principle but a fundamental building block of the universe woven into the fabric of reality.

The Torah lists many laws and prohibitions; our sages saw value in establishing protective fences around the kind of things that tend to lead to boundary violations. There is one glaring exception – dishonesty. The Torah prohibits deception under a multitude of circumstances but, uncharacteristically, also sees fit to expand the boundary and instructs us to distance from dishonesty generally – מִדְּבַר שֶׁקר תִּרְחָק. If you know some of the Torah’s stories, this makes sense.

Throughout the Torah, dishonesty appears as a consistent signature of its antagonists. The snake is the archetypal trickster whose deception assimilates Creation back into the formless chaos. Ephron does business with Avraham as a crook. Esau presents himself to his father with false piety. Lavan swindles Yakov, not to mention his own daughters, out of years of peace and happiness. Joseph’s brothers cover up his abduction by faking his death. Pharaoh’s slavery started by cheating the Jewish People with phony work quotas; he flip-flops about letting them go. Korach masks his self-serving ambition to foment a populist revolution. Bilam denies his goals to God and himself in pursuit of power and wealth. Among many issues with the infamous scout report about the Land of Israel, the scouts were biased and dishonest in their presentation of their experience.

But we don’t require the Torah to reveal that dishonesty is bad; it’s easy to explain, and there are so many reasons!

You have more to gain from keeping your home than stealing your neighbor’s; not stealing is a social contract that mutually benefits all. Everyone hates getting cheated or deceived, so lying or stealing is at least hypocritical and violates Hillel’s Golden Rule of all things – don’t do to others what you wouldn’t want them doing to you.

As a matter of principle and outside of the consideration of benefits or consequences, lying is wrong because it hurts the person being manipulated and violates and ignores their autonomy; that person cannot and would not otherwise consent to be lied to or interacted with under false pretenses. If you could have achieved your goal without the lie, you would not have had to lie. Humans are created in the Divine image; violating the autonomy and dignity of another also compromises your own.

What’s more, the societal implications of dishonesty are far-reaching. Our society is based on a foundation of mutual trust and honesty, and the only way to obtain any benefits from deception is in a world of trust and honesty; dishonest people hide in the camouflage of the much larger crowd of honest people – שְׂפַת־אֱמֶת תִּכּוֹן לָעַד וְעַד־אַרְגִּיעָה לְשׁוֹן שָׁקֶר. If we understand ethics to be universal standards of conduct, deception is self-evidently unethical because it would devalue and erode the foundation of mutual trust and honesty to the point that no one would trust anybody, and there would be no further benefits to dishonesty.

Truth is a cornerstone of civilization and the reality of our primary experience. Honesty builds trust, so people can rely on each other’s words and actions, cooperating and collaborating, prerequisites for a society to function effectively. Without honesty, trust breaks down, leading to suspicion, conflict, and a lack of cooperation. Rules and laws depend on honesty to maintain stability and order; justice can only exist with truth and accountability. Relationships require honesty to establish understanding, respect, and mutual support. Business and commerce can only happen in an environment of honesty. Simply put, people can only lie in a world of truth, the world we know – אֱמֶת וּמִשְׁפַּט שָׁלוֹם שִׁפְטוּ בְּשַׁעֲרֵיכֶם.

Beyond human culture, the consistency inherent to scientific principles and the laws of physics of the universe itself is an expression of truth, the signature of the Creator that makes the universe go – אֱמֶת מֵאֶרֶץ תִּצְמָח וְצֶדֶק מִשָּׁמַיִם נִשְׁקָף. Unsurprisingly, the Torah places such a strong emphasis on honesty.

No dishonest scales at work, don’t deceive your business counterparts, don’t testify falsely, keep your word, and a litany of others, with a general rule to avoid dishonesty. Truth is the world we know, the Divine signature. Healthy people are truthful people; we don’t want to lie.

Are those everyday white lies a violation of Divine truth?

In context, everyone readily understands it’s probably polite fiction, a form of basic social lubricant. Communication is about more than words; it’s a convention of how humans interact. Conventions are subjectively followed when there is a general expectation that others will also follow them. Social grease is not dishonest when it’s what people expect; deception is only deceptive when the intent is deception. When you respond that you’re okay, you’re not lying, even though it’s not true. No one is looking for, nor expecting, a truthful report on your life; it’s a social handshake, nothing more.

Our sages even went as far as permitting outright falsehood under certain circumstances for the sake of peace. Does the dress make her look fat? You will hopefully understand that her question is not intended literally; the wise here recognize an unspoken invitation for reassurance. It’s not dishonest to give the reassuring response you’re being implicitly asked for. Telling her she’s beautiful, or saying you’re okay, isn’t lying. It’s not even polite compliance with the request; it is fully aligned with truth and perpetuates life and all Creation.

As the school of Hillel taught, don’t tell the bride she’s ugly! Use your common sense, be normal – תְּהֵא דַּעְתּוֹ שֶׁל אָדָם מְעוֹרֶבֶת עִם הַבְּרִיּוֹת.

In our daily lives, we are constantly navigating the complex landscape of truth and deception. We tell white lies to maintain social cohesion, and some of us encounter more harmful forms of dishonesty.

Cultivate a habit of honesty in your life; be mindful of the words you speak and the actions you take. Strive for authenticity in your relationships and integrity in your efforts. Even small acts of honesty contribute towards a culture of trust and respect.

Truth is more than just a moral principle – it’s a fundamental aspect of existence, the divine signature. In a world that can often seem full of deception and dishonesty, be a bearer of truth, showcasing the divine signature in all aspects of your life.

Because truth is not just about what we say to others – it’s also about being true to yourself.

The Unburning Bush

5 minute read
Straightforward

One of the most enduring and iconic scenes in the Torah is the incident of the burning bush.

Not only is it momentous for the obviously supernatural, but it is also the turning point in the Exodus story. Having described the cruel extent of the Jewish People’s enslavement and suffering, the burning bush is the moment the Creator reaches out to Moshe to intervene, setting events into motion that permanently shape human civilization for the remainder of human history to this day.

At this point in the story, Moshe has fled Egypt as a fugitive and has built a new identity and life as a shepherd in Midian. One day in the wilderness, he chases a stray lamb and has an encounter with the arcane:

וּמֹשֶׁה הָיָה רֹעֶה אֶת־צֹאן יִתְרוֹ חֹתְנוֹ כֹּהֵן מִדְיָן וַיִּנְהַג אֶת־הַצֹּאן אַחַר הַמִּדְבָּר וַיָּבֹא אֶל־הַר הָאֱלֹקים חֹרֵבָה׃ וַיֵּרָא מַלְאַךְ ה’ אֵלָיו בְּלַבַּת־אֵשׁ מִתּוֹךְ הַסְּנֶה וַיַּרְא וְהִנֵּה הַסְּנֶה בֹּעֵר בָּאֵשׁ וְהַסְּנֶה אֵינֶנּוּ אֻכָּל׃… וַיֹּאמֶר אַל־תִּקְרַב הֲלֹם שַׁל־נְעָלֶיךָ מֵעַל רַגְלֶיךָ כִּי הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַתָּה עוֹמֵד עָלָיו אַדְמַת־קֹדֶשׁ הוּא׃… וַיֹּאמֶר ה’ רָאֹה רָאִיתִי אֶת־עֳנִי עַמִּי אֲשֶׁר בְּמִצְרָיִם וְאֶת־צַעֲקָתָם שָׁמַעְתִּי מִפְּנֵי נֹגְשָׂיו כִּי יָדַעְתִּי אֶת־מַכְאֹבָיו… וְעַתָּה הִנֵּה צַעֲקַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל בָּאָה אֵלָי וְגַם־רָאִיתִי אֶת־הַלַּחַץ אֲשֶׁר מִצְרַיִם לֹחֲצִים אֹתָם׃… וַיֹּאמֶר אֱלֹקים אֶל־מֹשֶׁה אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃ – Now Moshe, tending the flock of his father-in-law Yisro, the priest of Midian, drove the flock into the wilderness, and came to Horeb, the mountain of God. An angel of the Lord appeared to him in a blazing fire out of a bush. He saw the bush in flames, yet the bush was not consumed… And He said, “Do not come closer. Remove your sandals from your feet, for the place on which you stand is holy ground…” And the Lord continued, “I have seen the plight of My people in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I am mindful of their suffering… Now the cry of the Israelites has reached Me; moreover, I have seen how the Egyptians oppress them… And God said to Moshe, “I will be what I will be.” He continued, “Tell the Israelites, I Will Be, sent me to you.’” (3:1,2,5,7,9,14)

Apart from the local significance of this story, this interaction is one of the Torah’s vanishingly rare instances of a theophany, a physical manifestation of the divine in a tangible, observable way, which is always accompanied by an upending of the natural order – the appearance of physics-bending supernatural properties.

In our experience, fire requires fuel to combust; that’s what generates flames. There is no such thing as burning without fuel because fire and burning are inseparable; they are the same thing.

A bush that doesn’t burn is cryptic, and yet the symbol is deliberate; God doesn’t act gratuitously or because it sounds cool.

Why does God choose the form of a burning bush to communicate with Moshe?

God’s self-introduction is essential and, in a way, tells us a lot about what God wants us to know. God self-identifies as אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה, a complex form of the infinitive “to be.” It might mean “I am what I am,” or perhaps “I will be what I will be.”

The Midrash expounds on this conversation and says that when God seeks to be seen as compassionate, God is called Hashem. When God desires justice, God is called God. What that means, then, is that God is fluid and free-spirited, always in a state of being and becoming, transcending any single definition. We can not understand God as God is; we can only understand what God does. This is perhaps symbolized by the fire that was not sustained by the bush; God’s existence doesn’t depend on anything or anyone external, is fully self-sustaining, and is the source of all energy in the universe.

The burning bush is also a metaphor that contains the imagery and symbolism of Moshe’s place in everything to come. Moshe was in the desert, and God appeared before Moshe noticed; God was already there. God is there, and engages Moshe specifically because he notices the bush – וַיַּרְא ה’ כִּי סָר לִרְאוֹת וַיִּקְרָא אֵלָיו. What Moshe sees isn’t a burning bush but an unburning bush, a fire that doesn’t seem to consume the bush – מַדּוּעַ לֹא־יִבְעַר הַסְּנֶה.

The Zohar suggests that God’s message through the unusual properties of the burning bush is that fire will not consume the bush, and the fires of exile will not destroy Jewish people. With God’s protection, they would not be consumed. As the thornbush is the least of the plants, the Jewish People have historically occupied a low position in Egypt, and the burning fire is a symbol of oppression. The bush burning yet not being consumed symbolized that the oppressed people would be hurt but not destroyed by their enemies and that their hostility would be ultimately unsuccessful and fruitless.

R’ Shlomo Farhi suggests that this contains a crucial insight into what qualified Moshe, above all others, to be the lawgiver and redeemer of the Jewish People, trusted over all others. In times of difficulty, positive and upbeat people will attempt to focus and redirect their attention towards positivity; look on the bright side; it could be worse, it’s part of God’s plan – heads in the sand, ignoring and pretending away the pain of whatever is taking place. Pessimistic people can be fully consumed by how terrible and unfortunate it is, how bad things are, and how bad it hurts; the essence of who they are gives way entirely to the ordeal.

Neither is wrong, but this story teaches a third way. Moshe sees past the bush that is on fire; he sees a fire that does not consume, which, as applied to the circumstances of his people, suggests an attitude of recognizing that the devastating pain of his people falls short of total ruin. Moshe can hold the notion of their suffering in mind without a diminished understanding of the nature of what they were: in immense pain and suffering, totally on fire, and yet still fundamentally whole, that things were hard, but everything was going to be okay.

Moshe would not look away from a Jew getting beaten by a taskmaster, and he would not look away from Jews fighting each other. He didn’t ignore their hurt, nor did he magnify it. He didn’t say they’d be okay or to get over it. He didn’t passively witness any of those things; he actively engaged with them.

This encounter also reveals where God can be found. God is to be found in the wilderness, in the void, and in the middle of nowhere – בּמִּדְבָּר; in the middle of destruction, in the burning pain of exile – בֹּעֵר בָּאֵשׁ; and also nature and the low places – מִתּוֹךְ הַסְּנֶה. In other words, this symbol deconstructs any preconceived notions about God’s inaccessibility.

God tells Moshe to remove his shoes because the place he stands is holy soil; the Chafetz Chaim teaches that this statement stands for all people at all times that God can be found within every and any moment. A person who lives with the awareness that the place you stand is also the place God is found lives with the secret of creation – that the Divine is here with us here and now.

The burning bush symbolizes the Divine Presence before redemption; the Midrash teaches that God feels our pain and is a partner in our troubles. The burning bush is an image of God’s presence and protection in the face of danger and oppression and reveals where we can find God – in hard times and places.

Fear Redux; Faith Redux

6 minute read
Straightforward

In the context of religion, faith is a natural consequence of professing to believe in God. If there’s a Creator, there must be some plan, and so the thinking goes, we should have faith in it.

Faith means the notion of confidence or trust in a person, thing, or concept; in this case, the Creator – אמונה / בטחון.

But how we talk about faith doesn’t always make sense.

People get afraid and worried about everyday life, like whether they can afford to pay their bills or if their loved one will recover from sickness. The root of every human fear is the notion that we are fundamentally powerless against the forces of the universe.

There can sometimes be a toxic Emunah culture that stifles, suffocates, and squashes real people with real feelings. That sounds like when people say things like don’t worry, God has a plan, or it’s for the best, trust God, and have faith that everything will work out. As the famous song goes, the main thing is to have no fear at all – והעיקר לא לפחד כלל.

Whether spoken or unspoken or even in your own thoughts, there is an invalidation or judgment here; to the extent you feel doubts or fears, you really have to work on your faith because if you had faith in God, you wouldn’t feel afraid – because faith and fear are incompatible and mutually exclusive.

But is that so true?

Firstly, there is a basic problem with the notion that fear is intrinsically wrong. Although many fears are learned, the threshold capacity to fear is part of human nature, a subconscious instinct, which, like desire, does not lend itself to moral judgment; it’s simply the basic reality of our lived experience.

Fear is our response to a stimulus occurring in the present or in anticipation or expectation of a future threat perceived as a risk. The fear response arises from the perception of danger leading to a confrontation with or escape from or avoiding the threat, also known as the fight-or-flight response, which in extreme cases of horror and terror can be a freeze response or paralysis.

Fear is visceral and instinctual, hard coded into our DNA, predates human consciousness, and results from an external stimulus, not a character flaw. The survival instinct originates in the most primal parts of the brain – נפש בהמית.

This is a complete defense of feeling our fears.

Moreover, fear is one of the tools the Torah uses to obtain compliance from its readers – וְחָרָה אַף־הבָּכֶם וְעָצַר אֶת־הַשָּׁמַיִם וְלֹא־יִהְיֶה מָטָר וְהָאֲדָמָה לֹא תִתֵּן אֶת־יְבוּלָהּ וַאֲבַדְתֶּם מְהֵרָה מֵעַל הָאָרֶץ הַטֹּבָה אֲשֶׁר הנֹתֵן לָכֶם.

Fear is arguably why many people practice religion; Pascal’s wager argues that a rational person should live as though God exists because if God does not exist, a person only loses a little luxury or pleasure. In contrast, if God exists, a person stands to receive infinite pain or gain in Heaven and Hell.

But far more powerfully, the greats experienced fear too, as the Torah and our prophets testify, which should demolish any misguided self-righteous attempts at invalidating fear.

Fear is not a negative emotion; it is not something we should avoid associating with our great ancestors. Fear is a human emotion, and our great ancestors were humans who felt fear and responded to those fears in ways we can learn from.

When God promises Avraham a grand future, Avraham wonders what God is talking about because, as a childless older man, he naturally experiences doubt, fear, and insecurity about the future – מַה־תִּתֶּן־לִי / בַּמָּה אֵדַע כִּי אִירָשֶׁנָּה. As beings bound by time, our existence is limited from one moment to the next; everyone worries about the future.

When Yakov and his family finally escape Lavan’s clutches, they are intercepted on the run by Esau with 400 warriors, and Yakov is afraid – וַיִּירָא יַעֲקֹב מְאֹד. He has good reason to be afraid – he can send gifts, give weapons to children, and send half the family a day ahead, but he understands the imminent reality that his family might get massacred – הַצִּילֵנִי נָא מִיַּד אָחִי מִיַּד עֵשָׂו כִּי־יָרֵא אָנֹכִי אֹתוֹ פֶּן־יָבוֹא וְהִכַּנִי אֵם עַל־בָּנִים.

When Yosef frames his brothers as part of his ruse to see if they regret his abduction and trafficking, they express fear when they begin to realize that they are entangled with a powerful person who poses a serious threat to them – וַיֵּצֵא לִבָּם וַיֶּחֶרְדוּ אִישׁ אֶל־אָחִיו.

When the young Moshe steps beyond the palace life of his childhood into the world of his people’s suffering, he steps in to save someone from an oppressive Egyptian officer, killing the Egyptian. Realizing that he has crossed the point of no return and stands alone against the might of the Egyptian empire, Moshe feels afraid – וַיִּירָא מֹשֶׁה וַיֹּאמַר אָכֵן נוֹדַע הַדָּבָר.

When Mordechai sends word to Esther about the new legislation authorizing the genocide of the Jewish People, he tells Esther to intervene and go to the king. But Esther doesn’t go immediately; she responds that going to the king without summons is a death sentence. She is afraid to risk her life, and Mordechai must persuade her to overcome those fears to save the Jewish People.

Let there be no doubt that we are talking about giants here, the greatest of greats, heroes of heroes. And they felt fears we can easily recognize as familiar.

It is cruel, not to mention incredibly self-destructive, to idealize a lack of fear.

As one great writer had a child ask his father, can a man still be brave if he’s afraid? Says the father with piercing clarity; it is the only time a man can be brave.

Toxic masculinity is a cultural pressure that says men shouldn’t cry or get scared; our Torah says they do.

As Fred Rogers taught, anything human is mentionable, and the mentionable can become more manageable. When we can talk about our feelings, they can become less overwhelming, less upsetting, and less scary.

A core part of the Jewish mission is the pursuit of wholeness – תמימות / שלימות. It is an act of psychological violence to kill off the emotional aspects of another, or in the case of yourself, self-mutilation. When you cut away the parts of the self capable of feeling a wide range of emotional responses, people wind up disconnected from themselves and the people around them. You get broken people not emotionally in tune with themselves or their surroundings. By definition, wholeness must be compatible with the full spectrum of human emotion; one of the most important tasks of our era is to reconnect with and reunite the severed parts.

The life of our greatest heroes was an emotional life that was visited by fear and doubt. The difference between the best of us and the rest of us is what they did about it. The Torah’s stories reassure us that we’re not alone and that our feelings are natural and normal.

Fear and faith are compatible, and they exist along the same spectrum. Faith is not blind or mindless; the Torah testifies Avraham’s faith in the middle of his doubt and insecurity – וְהֶאֱמִן בַּה’ וַיַּחְשְׁבֶהָ לּוֹ צְדָקָה.

As the Torah draws to the conclusion of its great story, Moshe hands over the reins to Yehoshua, and encourages him in front of the Jewish People, to be brave and strong in the face of fear; God tells Yehoshua the exact same thing – ‘חִזְקוּ וְאִמְצוּ אַל־תִּירְאוּ וְאַל־תַּעַרְצוּ מִפְּנֵיהֶם כִּי ה אֱלֹקיךָ הוּא הַהֹלֵךְ עִמָּךְ לֹא יַרְפְּךָ וְלֹא יַעַזְבֶךָּ / לֹא תִירָא וְלֹא תֵחָת / וַיְצַו אֶת־יְהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן וַיֹּאמֶר חֲזַק וֶאֱמָץ כִּי אַתָּה תָּבִיא אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּעְתִּי לָהֶם וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִמָּךְ.

As the Abarbanel teaches, there is no contradiction between fear and faith. Faith in God cannot make a person immune to the powerful natural emotional instinct of fear. Faith means that despite those fears, you act with your highest faculties, guided by Torah, reason, and knowledge, not by fear.

What makes our greats great is that while they sometimes felt afraid, they didn’t stay afraid. They didn’t live in fear or act from a place of fear. In the high-stress moments, they felt it, but it is never mentioned again; they choose to act with confidence, faith, security, and trust that there is a divine plan, the difference between feeling afraid and being afraid.

We see this played out in the aftermath of the scout report of the Land of Israel; the Jewish People are consumed with fear and terror that they will be massacred, that their women and children will be captured, and they want to flee back to Egypt. Too afraid to listen, Yehosua and Caleb’s reassurances fall on deaf ears – וְאַתֶּם אַל־תִּירְאוּ אֶת־עַם הָאָרֶץ כִּי לַחְמֵנוּ הֵם סָר צִלָּם מֵעֲלֵיהֶם ה’ אִתָּנוּ אַל־תִּירָאֻם.

Controlling your emotions doesn’t mean avoiding or denying complex or difficult emotions. It means doing things with your emotions as the passenger, not the driver. When a moment of anger, fear, or sadness comes, feel it, recognize it, and understand it, but don’t lose it.

Avraham was right to be anxious about the future; Yakov was right to be scared his family would be massacred in the morning; Moshe was right that one man can’t resist an empire alone; Esther was right that going to the king without an invitation was a death sentence.

In more recent memory, the Jewish world of today is built on foundations laid by Holocaust survivors. These people experienced unthinkable horrors beyond even the greatest subject matter experts. It has been said of the generation that survived the terror of the Holocaust that it was perhaps the greatest act of faith by the Jewish People to trust God and have Jewish children once more.

When you’re afraid, it means you take a threat seriously. It’s pointless to try to stop feeling nervous. Instead, like our heroes, recognize it for what it is, a call to harness all your faculties on the task at hand. Like pain, worry when you don’t feel it.

Judaism and the Torah are situated in the world of action. We bear the timeless and consistent legacy of people who faced their fears and acted with boldness and hope, who felt scared in their darkness yet persisted until the light.

Our great ancestors took action, hoping things would work out, but not with any knowledge or certainty. As our sages point out, they often fear their sins and shortcomings. Their extraordinary acts of faith look like people who feel afraid but do their best to bring about a better outcome, which is well within our reach.

Courage is not the absence of fear but the triumph over it.

Come As You Are

3 minute read
Straightforward

We often think of holiness or sanctity as the hallowed privilege of a rare few, the people who have made it, the inner circle of those who are better and wiser than us. They are the ones who can pray for us, guide us, and bring healing. Sometimes that’s true; other times, that view is propounded by self-righteous, holier-than-thou folks who self-serve by making us feel that way.

That being said, it is an objective and measurable fact that some people are further on their religious journey and are more advanced on the observance spectrum.

Make no mistake that everyone has the same obligation to meet the standard of perfect observance of the Torah – so, for example, the Torah unambiguously says to keep Shabbos with no exceptions.

Yet, in the external world where theory meets practice, achieving perfection is neither possible nor actual; that standard has only ever been theoretical. We ought to know better than to hold every human to the same standard.

The only uniform standard everyone is mandated to uphold is the half-shekel donation to the Mishkan, the tiniest sum of money, a de minimis threshold contribution. This contribution went towards the foundation sockets, which compare to our threshold foundation of faith and membership of the Jewish People.

But beyond that basic common and tiny denominator, everyone is radically different. Everyone is born in a particular environment, makes mistakes, and is only capable of so much or going so far. We know this intuitively – it is clear that, like all things in life, there must be a subjective element to religiosity by necessity, and there is.

In as much as sacrifices and the Beis HaMikdash are the domain of the privileged few, every single human may bring an offering. One form explicitly recognizes human subjectivity and meets us where we are, contingent on a person’s means – קרבן עולה ויורד. While a wealthy person would bring expensive cattle, a working person would be expected to offer a pair of affordable birds, and a person in poverty would only have to provide some cheap flour:

וְאִם־לֹא תַשִּׂיג יָדוֹ לִשְׁתֵּי תֹרִים אוֹ לִשְׁנֵי בְנֵי־יוֹנָה וְהֵבִיא אֶת־קרְבָּנוֹ אֲשֶׁר חָטָא עֲשִׂירִת הָאֵפָה סֹלֶת – And if one’s means do not suffice for two turtledoves or two pigeons, that person shall bring as an offering for that of which one is guilty a tenth of an ephah of choice flour… (5:11)

Whatever the form, the result is a “pleasant scent,” which is how the Torah describes God receiving them warmly – ‘רֵיחַ נִיחֹחַ לַהֹ. This is quite obviously a metaphor; burning feathers smell disgusting. And yet unmistakably, the same reception reveals that whatever the form, they are substantively the same, whether bull, bird, or flour; all are warmly embraced, with no distinction between rich and poor – נאמר בעוף ריח ניחוח ונאמר בבהמה ריח ניחוח, לומר לך אחד המרבה ואחד ואחד הממעיט ובלבד שיכוין לבו לשמים.

The Chafetz Chaim notes that the principle holds even while the sacrifices have lapsed. If you have the means to help others and do less than you could, you need to step up and meet your duty. To whom much is given, much is expected, and with great power comes great responsibility.

The legendary Reb Zusha of Hanipol would say that when he’d get to Heaven, he wouldn’t be afraid to answer why he wasn’t like Avraham, because he wasn’t Avraham, nor why he wasn’t like Moshe, because he wasn’t Moshe. But when they would ask why he wasn’t like Zusha, he’d have no answer for failing to live up to his unique potential.

As much as we all need to be better, you can only move forward from where you are. You are in the right place to do what you need to – הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַתָּה עוֹמֵד עָלָיו אַדְמַת־קֹדֶשׁ הוּא. 

This idea is at the heart of Korach’s folly, which leads only to ruin and misery. Everyone’s service is different and yet equally welcome.

One of the most powerful phrases in the Torah is when God saw the young Yishmael dying in the desert. The Midrash imagines the angels arguing against divine intervention to save Yishmael because of the atrocities his descendants would commit, but they lose the argument because God evaluates things differently. God answers the boy based on where he is and the facts and circumstances as they are here and now – בַּאֲשֶׁר הוּא שָׁם.

In your present condition and natural state, you have a key stake in Judaism and a contribution to make that matters, even before the changes you must still undergo. 

You are where you’re supposed to be right now, and you are enough.

Choreographed Futility

4 minute read
Straightforward

At the beginning of the Exodus story, God tasks Moshe with his great mission. Moshe initially resists, saying the Jewish People will not listen to him.

Although our sages criticize him for this, he demonstrates that he is highly attuned to his environment because, sure enough, that’s precisely what happens:

וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה כֵּן אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלֹא שָׁמְעוּ אֶל־מֹשֶׁה מִקֹּצֶר רוּחַ וּמֵעֲבֹדָה קָשָׁה – But when Moshe told this to the Israelites, they would not listen to Moshe, their spirits crushed by cruel bondage. (6:9)

Exactly as Moshe had predicted, they didn’t listen, and this theatre only caused Moshe and his exhausted people unnecessary aggravation, disappointment, and frustration. It’s hard to see this as anything other than choreographed futility – a colossal waste of time, energy, and effort on all counts from the outset.

This is consistent with a broader motif throughout the entire Torah, filled with so many aborted attempts, failed efforts, and wasted opportunities.

Generally speaking, it is usually worth giving something a go because you never know, but in this instance, everyone did know – they knew it wouldn’t work!

Moshe knew they wouldn’t listen. God knew they wouldn’t listen. Yet God sent Moshe anyway. Why would God bother sending Moshe on an exercise in futility?

The Sfas Emes teaches that there is no such thing as futility when trying to help people. This chapter of the story illustrates that there’s never one specific interaction that has an instantaneous magical breakthrough effect; the helper must persist. Words can take root even if they don’t immediately blossom and yield fruit; the lack of immediate and apparent results doesn’t mean the efforts are wasted.

The Netziv highlights how the Torah is replete with phases and stages that indicate gradual transformation; for example, there are five expressions of redemption, ten plagues, and each step of Dayeinu.

Remember that we are reading the Exodus story, the grandest redemption story in history to date, and this is how it starts. Moshe is frustrated, his people are hurting and spent, and he can’t get them to entertain the dream or notion that things could change for the better. Not even the most legendary redemption story has an instant turning point or pivotal moment; it starts like this – boring and painfully slow. Nothing happens! On Seder night, we celebrate the great miracles, but maybe we should read these few lines as well and remember what change looks like, not only in our daily lived experience but as attested to in the Torah’s own words.

The Chizkuni suggests that it’s not that they wouldn’t listen but that they couldn’t; they were structurally and systemically too traumatized to have the mental or physical capacity to hold on to hope. And even so, God sends Moshe to them with words that are not lost to the ether. Even if they can’t internalize the message, it is objectively important that they see Moshe trying to help them, that they hear the words, and accordingly, that we hear that interaction through the ages as well. There are times a person is so stuck that they don’t want to be saved, and still, you can’t abandon them.

Right after this unsuccessful effort to encourage his people, Moshe reports back to God, and God tells them straightforwardly that their mission is going ahead on schedule and as planned:

וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה לִפְנֵי ה’ לֵאמֹר הֵן בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל לֹא־שָׁמְעוּ אֵלַי וְאֵיךְ יִשְׁמָעֵנִי פַרְעֹה וַאֲנִי עֲרַל שְׂפָתָיִם. וַיְדַבֵּר ה’ אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן וַיְצַוֵּם אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ מִצְרָיִם לְהוֹצִיא אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם – But Moshe appealed to God, saying, “The Israelites would not listen to me; how then should Pharaoh heed me, a man of impeded speech!” So God spoke to both Moshe and Ahron regarding the Israelites and Pharaoh king of Egypt, instructing them to deliver the Israelites from the land of Egypt. (6:12,13)

But what follows this powerful reaffirmation of the mission isn’t a renewal or redoubling of efforts. The Torah interrupts this story mid-paragraph with a tangential breakdown of the heritage and lineage of the Jewish families in Egypt in exhaustive detail.

It’s unclear what this breakdown is doing in this story, but perhaps it ties into the notion of efforts not going to waste.

The Ishbitzer teaches that in the instant we choose to pray, before uttering a word, God is poised to listen, which is to say, God responds before we have reached out. In the physical world, Moshe tried to encourage the Jewish People, but they couldn’t hear him. But in the spiritual world, which is to say the world of the spirit, the Torah tells us who they were and where they came from, that they were descendants of Yisrael. Their identity could be a hook Moshe’s words latched on to in their intangible subconscious.

Moshe’s words weren’t futile because they didn’t exist in isolation; they pooled into a more extensive relationship full of interactions, and this was just one of many. They weren’t futile because change happens gradually, incrementally, and slowly. They weren’t futile because they still registered on a subconscious level. They weren’t futile because they were the Children of Israel, and he was going to save them and stand with them at Sinai. They weren’t futile because the people needed to see someone show them they were worth fighting for, and we must also recognize that.

We read about this ostensibly failed interaction, and it’s blindingly obvious that although the words might not have landed perfectly, these efforts were anything but futile.

Nothing ever happens in a day. In the words of Steve Jobs, most overnight successes take a really long time.

God sent Moshe to talk to people when everyone knew it wouldn’t change a thing, but this failed interaction goes on to form a part of a foundation that all future growth and progress can be built upon. It’s not wasted breath; it’s an investment in posterity.

Time and again, we expect ultimate salvation, a moment everything changes and turns around, and we get disappointed because the world doesn’t work like that. God very deliberately sends Moshe on a mission he already knows he cannot possibly succeed at, highlighting to Moshe and us that apparent failure and setbacks are not futile. God sends Moshe because humble beginnings and failed efforts are independently valuable, regardless of the outcome.

If you’ve clashed with someone in a relationship that matters to you, you know that you can’t fix things with a good one-liner. No single idea or thought will make them suddenly understand; no light bulb will turn on that changes everything. Reality is far more modest than that; each kind word and positive interaction is a deposit into an account balance that barely seems to grow at the start. It’s painfully slow, frustrating, and doesn’t look like progress; sometimes, it even looks like a step backward.

If you’re stuck in trouble and can’t hear a kind word, hold on. If you’re trying to help someone who won’t hear or see it, keep it up.

It wasn’t futile then; it’s not futile now.

Trading Taskmasters

4 minute read
Advanced

On Seder night, we celebrate the Jewish People’s birth as a nation and liberation from slavery. The entire night explores the imperative value of freedom and teaches us that freedom is a mode of thinking under all circumstances; it is not handed to us; it is ours to claim only if we make that choice.

But are we really so free?

Quite arguably, did we not simply trade up for a better taskmaster, swapping service to Pharaoh for service to God?

The notion of swapping masters ignores a crucial distinction between negative liberty, the freedom from, and positive liberty, the freedom to. Negative liberty means freedom from restrictions placed on you by other people; positive liberty means freedom to control and direct your own life, to consciously make your own choices, create your own path and purpose, and shape your own identity in life.

People in retirement can do as they please, like an infinite vacation. But as many retirees and their families can confirm, lack of routine and structure is negative liberty; it doesn’t feel great for long, and people invariably become enslaved to someone or something, even habits and subconscious instincts, leading to addiction, boredom, depression, or laziness. That’s not being free; that’s called being lost. 

Discipline and freedom only seem to sit on opposite ends of the spectrum; they are tightly connected, in fact. If you want freedom, the only way to get there is through discipline.

Everyone suffers from one of two pains; the pain of discipline or the pain of regret. The difference is discipline weighs ounces while regret weighs tons. Counterintuitively, life gets harder when you try to make it easy. Exercising is hard, but never moving makes life harder. Uncomfortable conversations are hard, but avoiding every conflict is harder. Mastering your craft is hard, but having no skills is harder. Easy has a cost.

Freedom worthy of admiration and respect requires positive liberty, taking responsibility for yourself by committing to an idea or purpose, such as a diet and exercise regime for fitness and good health. However difficult or forced, making these choices is the highest expression of freedom, and you can only benefit in the long run. 

The Midrash similarly suggests that not only can freedom be found in service to God, but it is also the only way to be truly free. When the Torah says that God carved the Ten Commandments, the Midrash suggests we alternatively read it as liberation through the Ten Commandments – חָרוּת עַל־הַלֻּחֹת / חֵרוּת עַל־הַלֻּחֹת. We earn freedom through the Torah’s framework by assuming responsibility for our lives and destiny. It’s an externally imposed responsibility, like Pharaoh, but the comparison stops there. The outcome of the Torah’s responsibility is the gift of positive liberty, freeing us from slavery to our worst inclinations, resulting in more compassionate, humane, and kind humans.

The God that rescued the Jewish People from Egypt was the same God that had sent them there in the first place. It’s not contrived salvation or engineered heroics because God is not gratuitously cruel. It wasn’t Egypt that held the Jews; it was God holding the Jews in Egypt, as foretold to Avraham, in response to Avraham’s question about how God could promise a destiny to his descendants if, at some point, they would inevitably deviate from Avraham’s example. The Maharal explains God’s answer to mean that the Egypt experience would permanently bind his descendants to the Creator regardless of their mistakes.

R’ Shlomo Farhi teaches that God doesn’t just save us from things that hurt us; however bitter the lesson might be to learn, the things that hurt us can also function as instruments of protecting us from something, providing pathways to positive liberty. The Jewish People left Egypt with the hard-won experience God had promised Avraham, and with that experience accumulated, the ordeal was complete – בִּרְכֻשׁ גָּדוֹל.

Yet the unspoken inverse of that notion is that if they’d had the experience all along, the ordeal would have been redundant and would never have happened. It was only because they had lost their way, forgetting who they were and where they had come from, that they suffered through centuries of slavery as a result. If they had stooped to pagan idolatry like anyone else, it only follows that they were vulnerable; the inescapable conclusion is that Pharaoh could have only ever have enslaved them so they could rediscover what they had lost! The hand that hurts is the same hand that serves to save – שֶׁבְּכָל דּוֹר וָדוֹר עוֹמְדִים עָלֵינוּ לְכַלוֹתֵנוּ, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַצִּילֵנוּ מִיָּדָם. However disturbing this lesson is, it is simultaneously deeply comforting, suggesting that all our pain has deep meaning and significance.

We never swapped service to Pharaoh for service to God; because we aren’t slaves to God. God offers us positive liberty, the freedom to take control of our lives and realize our fundamental purpose in the universe. Accepting the responsibility of service to God may look forced, but we know we are the ultimate beneficiaries of our efforts because we can utilize our freedom to thrive, tapping into our highest and best selves and making our lives matter. God offers humans positive liberty and, through it, cosmic significance.

Our bodies feel pain in response to an injury; your nerves send millions of signals to your brain that something is wrong, hopefully prompting a reaction. Pain has a clearly defined purpose; the only incorrect response is to ignore it.

We shouldn’t ignore the pain in our national or personal life, but we possess the freedom and spirit to elevate and transform that pain into meaning and purpose. There is cosmic significance to our hurt. It matters.

The God who heals is the same God who hurts; hurt is a pathway to healing, and compassion can overcome severity – שְׂמֹאל דּוֹחָה וְיָמִין מְקָרֶבֶת.

We’re never glad for the hurt, but we are free to make it count.

Refusing the Call

5 minute read
Straightforward

Before introducing us to Moshe, the Torah describes how Yakov’s family grew numerous and how the Egyptian government felt threatened by such a sizable population of outsiders. Determined to curb this threat, they devised a means to enslave the Jewish People, which crept slowly until it was intolerable.

Once the Torah has established the setting, the Torah tells us of Moshe’s birth and upbringing before he has to flee. Moshe encounters a mysterious burning bush on his travels, and God calls on him to save his people. Curiously, Moshe refuses this call:

וְעַתָּה הִנֵּה צַעֲקַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל בָּאָה אֵלָי וְגַם־רָאִיתִי אֶת־הַלַּחַץ אֲשֶׁר מִצְרַיִם לֹחֲצִים אֹתָם׃ וְעַתָּה לְכָה וְאֶשְׁלָחֲךָ אֶל־פַּרְעֹה וְהוֹצֵא אֶת־עַמִּי בְנֵי־יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם׃ וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָאֱלֹקים מִי אָנֹכִי כִּי אֵלֵךְ אֶל־פַּרְעֹה וְכִי אוֹצִיא אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם׃… וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־ה’ בִּי אֲדֹנָי לֹא אִישׁ דְּבָרִים אָנֹכִי גַּם מִתְּמוֹל גַּם מִשִּׁלְשֹׁם גַּם מֵאָז דַּבֶּרְךָ אֶל־עַבְדֶּךָ כִּי כְבַד־פֶּה וּכְבַד לָשׁוֹן אָנֹכִי׃ – “The cry of the Children of Israel has reached Me; I have seen how the Egyptians oppress them. Come! I will send you to Pharaoh, and you shall free My people, the Children of Israel, from Egypt.” But Moshe said to God, “Who am I that I should go to Pharaoh and free the Children of Israel from Egypt?”… Moshe said to God, “Please God, I have never been a man of words, either in times past or now that You have spoken to Your servant; I am slow of speech and slow of tongue.” (3:9-11, 4:10)

This is one of the most important stories ever told. Moshe knows where he comes from and has seen his brethren suffering. His birth and upbringing uniquely situate him between both sides to do something about it. No less than the Creator has called on him to greatness, and he refuses, not once, but twice!

How could Moshe possibly refuse the call?

Refusing the call is a literary trope that humanizes the hero, but this story isn’t ordinary literature. Moshe’s refusal is part of this timeless story because it reflects a fundamental property intrinsic to all humans we must acknowledge and understand.

Moshe didn’t doubt that his people could or should be saved; Moshe doubted himself. He had fears and insecurities; he was missing an essential trait to be successful! He wasn’t a man of words; how would he persuade anybody to follow him? How would he convince the Egyptian government to let his people go? This isn’t faux humility – Moshe articulates an accurate self-assessment; he is right! And yet, the Creator answers that it doesn’t matter; he must do it anyway.

When the Mishkan was finally ready for inauguration, Ahron also refused the call, feeling ashamed and unworthy for his responsibility for the Golden Calf incident. Yet in the view of our sages, Ahron’s shame was exactly what distinguished him as the right person; his self-awareness of his shortcomings and his view of the position as one that required gravity and severity. Moshe never says Ahron is wrong; he only encourages him to ignore those doubts and do it anyway – שֶׁהָיָה אַהֲרֹן בּוֹשׁ וְיָרֵא לָגֶשֶׁת, אָמַר לוֹ מֹשֶׁה, לָמָּה אַתָּה בוֹשׁ? לְכָךְ נִבְחַרְתָּ.

In the Purim story, Mordechai asks Esther to go the king to save her people and Esther refuses the call, not wanting to risk her life; she has correctly assessed the facts and is indeed in danger. But as Mordechai says, that doesn’t matter; if Esther remains paralysed by her fears, she will lose the opportunity to step up. The call to action is open before her; and she must do it anyway – כִּי אִם־הַחֲרֵשׁ תַּחֲרִישִׁי בָּעֵת הַזֹּאת רֶוַח וְהַצָּלָה יַעֲמוֹד לַיְּהוּדִים מִמָּקוֹם אַחֵר וְאַתְּ וּבֵית־אָבִיךְ תֹּאבֵדוּ וּמִי יוֹדֵעַ אִם־לְעֵת כָּזֹאת הִגַּעַתְּ לַמַּלְכוּת.

The book of Jeremiah opens with a similar vignette. Jeremiah reports that God appeared to him in his youth, and called upon him to be the prophet for his generation; like his forebears, Jeremiah protests that he is just a kid and is not a speaker. In what we can now recognize as a consistent fashion, God dismisses these excuses; not because they are wrong, but because they don’t matter – he’s got to do it anyway – וַיְהִי דְבַר־ה’ אֵלַי לֵאמֹר׃ בְּטֶרֶם אֶצָּרְךָ בַבֶּטֶן יְדַעְתִּיךָ וּבְטֶרֶם תֵּצֵא מֵרֶחֶם הִקְדַּשְׁתִּיךָ נָבִיא לַגּוֹיִם נְתַתִּיךָ׃ וָאֹמַר אֲהָהּ אֲדֹנָי ה הִנֵּה לֹא־יָדַעְתִּי דַּבֵּר כִּי־נַעַר אָנֹכִי׃ וַיֹּאמֶר ה אֵלַי אַל־תֹּאמַר נַעַר אָנֹכִי כִּי עַל־כָּל־אֲשֶׁר אֶשְׁלָחֲךָ תֵּלֵךְ וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר אֲצַוְּךָ תְּדַבֵּר.

The Torah is deliberate in how it presents stories; there are lessons in what it leaves in and leaves out. Of all the small interactions that don’t make the final cut, we should note that refusing the call is an interaction the Torah consistently deems necessary in multiple unrelated stories; our greatest heroes don’t just jump at the chance to do what is clearly the right thing.

Who is perfect enough to fix the problems in your community? Who is perfect enough to lead the people you love to greatness? The Torah seems to endorse and validate this sentiment, insisting that it has got to be you despite your flaws – אַל־תֹּאמַר נַעַר אָנֹכִי. Ironically, the people who are deluded and narcissistic enough to think they are perfect would be the worst candidate; the Torah holds Korach up as the counterexample.

If you have adequately honed your sensitivities, you recognize you have a lot of work to do, and so many people need your help. You might even hear a call to action reverberating deep within. But you doubt yourself, and you refuse the call. You’re scared – and you should be! There is plenty to fear, and the stakes couldn’t be higher. The undertaking the Torah calls us to is enormous, too enormous to accomplish on our own; yet it calls on us just the same – לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל מִמֶּנָּה.

There is moral fiber in quieting the voice of self-doubt and stepping up to answer the call anyway – אִם אֵין אֲנִי לִי, מִי לִי. וּכְשֶׁאֲנִי לְעַצְמִי, מָה אֲנִי.

The Torah calls on humans, keenly aware of our fears, flaws, imperfection, and insecurities. We mustn’t engage those self-same fears, flaws, imperfections, and insecurities as excuses to neglect our duty. The Torah repeatedly tells us they don’t matter; do it anyway!

Moshe, Ahron, Jeremiah, and Esther all expressed a form of impostor syndrome, the feeling that whatever job you’re in, you’re not qualified for it and that people will figure out any minute that you’re a poser with no clue what you’re doing. Your self-awareness serves you well by accurately identifying gaps in your skillset but does you a disservice by stopping you from trying. You have to silence the doubt in yourself when it gets to the point of holding you back from doing transformational things simply because you’re not quite ready to face the reality of your own potential greatness.

Our pantheon of heroes is replete with imperfect individuals who had good reasons to refuse the call. Each excuse was entirely accurate; we ought to draw immense comfort and power from how universal self-doubt and uncertainty are. The Torah’s consistent thematic response to our greats, and through them to us, echoing and reverberating for all eternity, is simply that there’s work to do, and someone has to do it.

So why shouldn’t it be you?

Taboo

5 minute read
Straightforward

The materials procurement process is one of the painstakingly detailed aspects of the Mishkan’s planning and development. Aside from the sections about fundraising, the Torah includes a public ledger accounting for all sources and uses, recording where every last donation ended.

While not precisely gripping, there is a discrepancy in how the Torah accounts for how they utilized the donations of bronze:

וּנְחֹשֶׁת הַתְּנוּפָה שִׁבְעִים כִּכָּר וְאַלְפַּיִם וְאַרְבַּע־מֵאוֹת שָׁקֶל. וַיַּעַשׂ בָּהּ אֶת־אַדְנֵי פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד וְאֵת מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת וְאֶת־מִכְבַּר הַנְּחֹשֶׁת אֲשֶׁר־לוֹ וְאֵת כָּל־כְּלֵי הַמִּזְבֵּחַ. וְאֶת־אַדְנֵי הֶחָצֵר סָבִיב וְאֶת־אַדְנֵי שַׁעַר הֶחָצֵר וְאֵת כָּל־יִתְדֹת הַמִּשְׁכָּן וְאֶת־כָּל־יִתְדֹת הֶחָצֵר סָבִיב – The donated bronze came to 70 talents and 2,400 shekels. From it, he made the sockets for the entrance of the Tent of Meeting; the bronze altar and its bronze grating and all the utensils of the altar; the sockets of the enclosure and the sockets of the gate of the enclosure; and all the pegs of the Mishkan and all the pegs of the enclosure. (38:29-31)

The Abarbanel notes that we know of a bronze vessel that doesn’t feature on this list, the washbasin. It is categorized separately from the general bronze accounting because this bronze didn’t come from the main bronze operating account; it came from a wholly separate source from the rest of the general fund:

וַיַּעַשׂ אֵת הַכִּיּוֹר נְחֹשֶׁת וְאֵת כַּנּוֹ נְחֹשֶׁת בְּמַרְאֹת הַצֹּבְאֹת אֲשֶׁר צָבְאוּ פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד – He made the washbasin and its stand of bronze, from the mirrors of the women who amassed at the entrance of the Tent of Meeting. (38:8)

Rashi quotes a fascinating Midrash that when the women of Israel wanted to donate their makeup mirrors to the Mishkan fund, Moshe considered rejecting these mirrors since they are, on their face, tools of immodesty. Notionally correct, humans use cosmetics to enhance their appearance aesthetically. While not the same, physical attractiveness is tightly correlated with sexual attractiveness, so cosmetics and makeup, superficially at least, serve the purposes of desire and lust, which are more aligned with the evil inclination – תאווה. But despite this, God interceded and instructed Moshe to readily accept these mirrors, declaring them the dearest of all contributions.

The subtext of this unusual vignette is that when the enslaved men in Egypt were exhausted and spent from backbreaking forced labor, they no longer wanted to be with their wives, the thought being that with no more children, their misery would come to an end. To counter this, the women would bring their husbands food and drink and use these personal makeup mirrors to seduce them with great success, directly resuscitating the imperiled future of the Jewish People. Rather than perceiving these actions as mere gratuitous and mundane acts of the flesh, God recognized their heroic courage and bravery in the Jewish People’s hour of great need.

Let’s recall the stated point of Pharaoh’s enslavement of the Jewish People was for population control; their fertility was a threat, so Egypt pursued oppressive policies to suppress it. But it didn’t work, and this teaching credits the brave Jewish women for that. It also suggests that even the most accomplished leader could fail to recognize their true value, but as our sages ultimately conclude, the Jewish People were saved from Egypt on the merit of righteous women. 

R’ Shamshon Raphael Hirsch highlights the profound significance of how even something as mundane as a mirror, a symbol that draws attention to the human body as an object of sensual desire, can be co-opted and integrated into Divine service.

The symbolism goes deep; the washbasin functions to consecrate hands and feet, which means we can elevate and refine our simple flesh and blood bodies. There is no separate track for holy things – we create holiness through our actions and footsteps. The mirrors we might have thought of as a source of impurity are sacred and become the washbasin, the source of purity.

The separate accounting of the women’s bronze mirrors contains an essential and illuminating insight into the role of intimacy. It’s taboo to discuss, tainted as it so often is with guilt and shame, and yet one of its tools became not only a central feature in the Mishkan but quite plausibly the dearest donation of the lot!

It is imperative to separate what’s kosher from what’s not, right from wrong. The laws of איסורי ביאה and עריות‎ are incredibly severe and have catastrophic consequences highlighted by, among others, Hoshea and Yirmiyahu. They matter! But we must remember that the very first commandment from God to humans is to be fruitful and multiply. The Sefer Hachinuch observes that the mitzvah’s essential nature is that God desires a world populated with life. This is intuitive because we are designed to precisely that specification, like every other living thing. It’s a defining feature of being a living thing!

Judaism is highly focused on the purity of our sexuality. Adam and Eve were created naked and felt no shame until they ate from the Tree of Knowledge later in the story. There was nothing intrinsically wrong about their bodies, so there was no guilt or shame associated with them; they were living expressions of holiness even in their natural state. Only once they gained a deeper perception and understanding of consciousness could they comprehend that sexuality could be immoral and their nakedness could be shameful and embarrassing.

We often childishly characterize Satan as this evil other at odds with God’s purposes, but this could not be more wrong. Satan is a trusted member in good standing of God’s forces and has a decisive and vital role to play in the universe’s destiny. Nechama Leibowitz teaches that the same impulses that lead to destruction can equally lead to sanctity – building our families and perpetuating the future. Our sages recognized the need to serve God with our better and worse inclinations – בְּכָל־לְבָבְךָ – literally, “hearts,” in the plural.

While we may categorize desire as originating in the baser or evil inclination, we must recognize its necessity as an essential precursor to life, to the extent that the Midrash labels that evil inclination as “very good.” Like eating or drinking, it is a fundamental biological driving force that is integrated and synonymous with being alive. When controlled and channeled in the appropriate context, it can be sacred.

R’ Adin Even-Israel Steinsaltz teaches that Judaism does not exist to quell or quash the forces of human nature; the constraints of the Torah’s laws leave room for those forces to be beneficial and constructive. As the famous song goes, beauty and grace are vain but vain only in the sense that they are transient, that there is more to life than preoccupation with your image. But vain doesn’t mean bad; beauty is a gift, and modesty should not be a denial or rejection of it. 

We may even think that beauty, desire, and sexuality are good in our homes but still inappropriate in the Mishkan, a place where we strive to be above any distraction and focus on God, where physical impulses should remain outside. And yet, speaking directly to this notion, Rashi and our sages straightforwardly and unambiguously point out that God does not see it that way. If we still think it’s inappropriate, we need to recalibrate – קַבֵּל, כִּי אֵלּוּ חֲבִיבִין עָלַי מִן הַכֹּל.

Human desire can be elevated into the sanctified life force of Judaism, showcased by the persistence of the Jewish women who saved the Jewish people.

The separate treatment of the women’s makeup mirrors highlights that intimacy and everything associated with it can be sacred and what God considers among the dearest thing we have.

The Universal and the Particular

2 minute read
Straightforward

The Exodus story is long and complex, with many different stages. The Ten Plagues took place over a year or so, but it wouldn’t have been any less cool or impressive to rescue the Jewish People in the space of a day. The theatre of a long and drawn-out Ten Plagues is deliberate then, rather than miraculously magic the Jewish People out or flatten Egypt instantly.

Why did God take His time saving the Jewish People?

If the goal is to save the Jewish People, then the question is excellent; God should have done it as quickly and efficiently as possible!

The story plainly states that saving the Jewish People was not God’s only priority, but God had other goals. Among others, the Torah states that as much as the Jewish People must understand there is a God, Egypt must come to understand this as well – וְיָדְעוּ מִצְרַיִם כִּי-אֲנִי ה. Beyond simple comeuppance or karma, more than punishment or vengeance for centuries of oppression, God deems it independently necessary for Egypt to recognize the One God.

When the vanquished Egyptian army drifted in the waves of the Red Sea, the Jews celebrated, and the Midrash imagines how the angels in Heaven attempted to applaud the great salvation as well, but God would not tolerate it- “Shall angels sing while My creations drown?!”

Quite obviously, God’s analysis fundamentally differs from ours – כִּי לֹא מַחְשְׁבוֹתַי מַחְשְׁבוֹתֵיכֶם.

The conclusion of the book of Jonah carries a similar sentiment, where God admonishes Jonah for caring about his narrow corner of the world without caring for a metropolis full of people and animals simply because they aren’t his countrymen:

וַאֲנִי לֹא אָחוּס עַל־נִינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה אֲשֶׁר יֶשׁ־בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹא־יָדַע בֵּין־יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה רַבָּה – “Should not I care about Nineveh, that great city, in which there are more than a hundred and twenty thousand people who don’t yet know their right hand from their left, and many animals as well?!”

The Lubavitcher Rebbe notes that one of our liturgy’s sharpest prayers about Gentiles, the request at the Seder for God to pour out His wrath on them over our exile – שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ אֶל־הַגּוֹיִם – is qualified with the caveat of those who do not recognize God – אֲשֶׁר לֹא יְדָעוּךָ. 

From its earliest moments and consistently throughout, God’s goal has never been to save the Jewish People to the exclusion of greater humanity. The Torah’s utopian vision for the world has consistently been a universal one where all humans recognize God – בֵיתִי בֵּית־תְּפִלָּה יִקָּרֵא לְכָל־הָעַמִּים / וְכָל בְּנֵי בָשָׂר יִקְרְאוּ בִשְׁמֶךָ / וִיקַבְּלוּ כֻלָּם אֶת עֹל מַלְכוּתֶךָ.

While the Lubavitcher Rebbe and his followers have certainly taken outreach to its furthest conceivable limits, it is worth dwelling on the principle. The Torah is not a pathway to personal joy and reward just for Jews; the Gemara and the Rambam emphatically affirm that Gentiles go to the same places we do when we die.

God doesn’t whisk the Jewish People out of Egypt and into freedom instantly because that is not what God wants from our universe.

We would do well to remember that as much as our people have a sacred mission, the rest of the world matters and serves God’s purposes in a different way.

The Strength to Carry On

3 minute read
Straightforward

The Torah describes how Pharaoh resists Moshe’s requests to let his people go, so God sends waves of plagues. At multiple points in the Exodus story, Pharaoh is ready to concede, but God hardens Pharaoh’s heart, giving him the resolve to avoid doing the right thing, delaying the Jewish People’s eventual liberation.

Once he was ready to concede, what was the point of hardening his heart?

The Sforno suggests a compelling answer.

One of the keys to correctly understanding the Exodus story is that getting the Jewish People out of Egypt was not the only goal. It demands nothing of God to flatten Egypt or magic the Jews out. Instead, many other things happen that aren’t reducible to the purposes of a defeated Egypt and a free Jewish People. The Exodus, like Creation, was not instantaneous; it was a deliberately gradual and incremental process.

There are two words the Torah uses to describe what happens to Pharaoh’s heart: strength and heaviness – כבד / חזק. Where God acts directly, there is only חיזוק – God gives him the strength to carry on.

The story is very clear why, and it slips right under the radar. God explicitly states the purpose of what is to come to Moshe, foreshadowing the first plague:

וְיָדְעוּ מִצְרַיִם כִּי-אֲנִי ה’, בִּנְטֹתִי אֶת-יָדִי עַל-מִצְרָיִם; וְהוֹצֵאתִי אֶת-בְּנֵי-יִשְׂרָאֵל, מִתּוֹכָם – “Egypt will know that I am the Lord when I stretch My hand over Egypt and take the Jews from them.” (7:17)

We’ve read this story a few times, and our eyes glaze over because we know it a little too well, and we ought to remember that at this point in the story, no one knows what God can do – not Moshe, and certainly not Pharaoh. The Jewish People only know they are descendants of Avraham, Yitzchak, and Yakov; and that they believe in the One God of their ancestors. But that’s really it – no one knew God had actual power; no one had ever seen or heard of a miracle. Quite arguably, there hadn’t been a miracle since the Flood, which had almost no survivors. So with good reason, Pharaoh mocked Moshe:

מִי ה אֲשֶׁר אֶשְׁמַע בְּקֹלוֹ לְשַׁלַּח אֶת־יִשְׂרָאֵל לֹא יָדַעְתִּי אֶת־ה וְגַם אֶת־יִשְׂרָאֵל לֹא אֲשַׁלֵּחַ – “Who is this Lord that I should heed Him and let Israel go?! I don’t know this Lord, and I won’t let Israel go!” (5:2)

So when God flexed a strong and outstretched arm on Egypt, people were rightly terrified, and so Pharaoh needed strength to continue. If he tried to save Egypt out of fear of destruction, that would be the wrong reason! So God gave Pharaoh the resolve to withstand his own fear up to the seventh plague.

But after the seventh plague, the task is seemingly complete; and Pharaoh concedes entirely:

וַיִּשְׁלַח פַּרְעֹה, וַיִּקְרָא לְמֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן, וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם, חָטָאתִי הַפָּעַם: ה, הַצַּדִּיק, וַאֲנִי וְעַמִּי, הָרְשָׁעִים. הַעְתִּירוּ, אֶל-ה, וְרַב, מִהְיֹת קֹלֹת אֱלֹהִים וּבָרָד; וַאֲשַׁלְּחָה אֶתְכֶם, וְלֹא תֹסִפוּן לַעֲמֹד – Pharaoh sent for Moshe and Ahron, and said to them, “Now I have sinned. God is righteous; my people and I are guilty. Beg the Lord to bring an end to this flaming hail; I will free you; you will be here no longer…” (9:27,28)

Egypt has been educated – וְיָדְעוּ מִצְרַיִם כִּי-אֲנִי ה – but this is not the end. With three more plagues to come, God tells Moshe that he has a new audience now:

וּלְמַעַן תְּסַפֵּר בְּאָזְנֵי בִנְךָ וּבֶן-בִּנְךָ, אֵת אֲשֶׁר הִתְעַלַּלְתִּי בְּמִצְרַיִם, וְאֶת-אֹתֹתַי, אֲשֶׁר-שַׂמְתִּי בָם; וִידַעְתֶּם, כִּי-אֲנִי ה – So that you tell over to your sons and daughters how I toyed with Egypt, with my wonders that I cast on them, and you will know that I am the Lord. (10:2)

Now it is about the Jewish People -‘ וִידַעְתֶּם כִּי-אֲנִי ה.

The Jewish People need to understand what God would do for them. It was understandably mind-bending for them to comprehend what was taking place, and they fought against a life of miracles for the rest of their days.

But even if that generation wouldn’t see it, their children would.

You are Worthy

3 minute read
Straightforward

The Exodus is an orienting event for the Jewish People, a founding moment in our history, with a daily duty to recall it. It’s the first thing God has to say to humans at Sinai; God introduces Himself as the God who took us out of Egypt.

Remembering the Exodus is a perpetual mitzvah, and an astounding amount of our daily blessings, mitzvos, and prayers commemorate the Exodus – זֵכֶר לִיצִיאַת מִצְרָיִם. It is ubiquitous to the extent we could miss the point entirely.

What do we mean when we say that we remember that God took the Jews out of Egypt?

It is essential to understand first principles because they are the foundational concepts that govern the systems built upon them.

If we unpack the story, the Jews in Egypt didn’t deserve to be saved because they were so great or unique; they were quite the opposite. And that’s the point we need to remember.

The Zohar imagines the angels arguing whether or not God should save the Jews, and the argument was that “this lot are just a bunch of idol-worshippers, and so are those!” The Haggadah admits as much – מִתְּחִלָּה עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָיוּ אֲבוֹתֵינוּ.

When Moshe told the Jews to set aside and take one sheep per family, the Midrash says that “set aside” meant setting aside their idols before taking the sheep for the mitzvah!

Even when Moshe, already well on his way to greatness, intervened to protect Yisro’s daughters from bullies, onlookers mistook him for some random Egyptian!

The Midrash famously states that the enslaved Jews retained their names, clothing, and language. This is frequently – and mistakenly – framed as a point of pride when it seems the point is that apart from these narrow and limited practices, they were indistinguishable from Egyptians in every other conceivable way!

Moreover, the generation that left Egypt and stood at Sinai fought Moshe for the rest of their lives, begging to return to Egypt, and was ultimately doomed to wander and die in the wilderness.

The Zohar goes so far as to say that the Jews were on the 49th level of spiritual malaise, just one notch off rock bottom, the point of no return. Rav Kook notes that this adds a particular dimension to the imagery of God’s mighty and outstretched arm – it was a forceful intervention, an emergency rescue of a nation that had stumbled and was about fall off a cliff – בְּיָד חֲזָקָה וּבִזְרֹעַ נְטוּיָה.

As R’ Shlomo Farhi explains, whenever God is characterized with strength, it indicates God is doing something undeserved. God does not require more power to move a grape than a galaxy, but God can force compassion to overwhelm what justice requires – גּוֹאֵל וחָזָק אָתָּה.

That is to say that on a fundamental level, the Jews didn’t deserve rescuing at all.

And yet crucially, as R’ Chaim Kanievsky notes, God responded to their cries all the same – וַנִּצְעַק אֶל־ה’ אֱלֹקי אֲבֹתֵינוּ, וַיִּשְׁמַע ה’ אֶת־קֹלֵנוּ.

The Divrei Chaim notes that the very first Commandment is no command at all; God “introduces” himself as the God who took us out of Egypt – אָנֹכִי ה’ אֱלֹקיךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים. It’s not a command but a simple statement of fact. We might not deserve redemption, yet God redeems us all the same.

R’ Tzadok haKohen writes that to remember Egypt is to remember God’s first declarative sentence; God rescues people from Egypt, whatever they have done and whoever they have become. Our God initiates the great Exodus before the Jewish People ever take a single step of their own to be better – אָנֹכִי ה’ אֱלֹקיךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים.

The Ropshitzer quipped that תְּחִלָּה לְמִקְרָאֵי קדֶשׁ זֵכֶר לִיצִיאַת מִצְרָיִם – the first step towards holiness is remembering that the same Exodus that rescued people from the abyss once before could be just a moment away.

So when we remind ourselves about Egypt, it’s not just that it happened once, but that, as the Lubavitcher Rebbe put it, God’s redemption is not contingent on our worthiness. As the Kozhnitzer Maggid reminds us, the Creator chooses us at our worst – מִתְּחִלָּה עוֹבְדֵי עֲבוֹדָה זָרָה הָיוּ אֲבוֹתֵינוּ.

Take this lesson to heart; it’s one of the vanishingly few that the Torah specifically asks us to remember at all times – לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת־יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ.

And it’s clear why.

You don’t need to remember the simple historical events of the Exodus; you must remind yourself that every single last human is worthy of God’s unconditional love.

Pharaoh’s Responsibility

3 minute read
Straightforward

One of the foundations of religion and morality is free will.

With good reason, Maimonides identifies free will as a foundational principle underpinning the entire Torah. If humans can’t deliberately choose between right and wrong, there can be no reward or punishment. If we can’t choose, our actions have no value as we don’t control them; if you are bad, it’s not your fault because being good is impossible.

The Exodus story poses a problem, however.

Throughout the story, God tells Moshe that He has hardened Pharaoh’s heart, and Pharaoh refuses to free the Jews. But if God had hardened Pharaoh’s heart, his free will was hopelessly compromised; why was Pharaoh’s punishment?

Maimonides’s exposition of free will allows for the possibility of doing something so egregiously wrong that the path of making amends and repentance is foreclosed, and the person can no longer return to who they once were.

There is an old folk saying that the axe forgets, but the tree remembers, meaning that the person who hurts another forgets, but the person who gets hurt does not. Someone abusive can reform themselves, regret their actions, and resolve never to harm another person again; they should do all those things. But they can only hope to find a new path; they can never return to their old one, and that’s what happened to Pharaoh. 

Pharaoh’s government enslaved, tortured, and murdered people, particularly children; justice required that he be prevented from making amends. Pharaoh was so far down his path of madness and violence that he could not see or hear the Egyptian people overwhelmed by the plagues, and his adviser’s pleas fell on deaf ears:

הֲטֶרֶם תֵּדַע כִּי אָבְדָה מִצְרָיִם – “Do you not see that Egypt is already lost?” (10:7)

Pharoah was determined to hold onto his power over his Jewish subjects; this conflicted with his duties to the Egyptian people. These beliefs were incompatible and mutually exclusive, but Pharoah would not address the core issue and let the Jewish People go; he only ever asked Moshe to remove the symptoms of the plague at hand.

Contemporary psychology might refer to this as a form of cognitive dissonance, the uncomfortable feeling when two beliefs conflict. When confronted with challenging new information, people may seek to preserve their current understanding of the world by rejecting, explaining away, avoiding the new information, or convincing themselves that no conflict exists.

If we are puzzled about Pharaoh’s free will, we ought to invert the question back at ourselves because people lie to themselves all the time to justify bad decisions and hypocrisy. It’s not so difficult to imagine becoming so entrenched in a worldview that you get tunnel vision and can’t change course.

The Midrash warns us that sin is like a passing visitor, then a houseguest who overstays their welcome, and before long, it’s master of the house. R’ Jonathan Sacks suggests that we can all too easily become prisoners to our pride on a microcosmic level.

R’ Yisrael Salanter says that the first time you do something wrong, it’s a sin. When you repeat the sin, it seems permitted. When you do it again the third time, it can feel like a mitzvah!

R’ Shimshon Pinkus suggests that this is the definition of the Rosh Hashana blessing to be the head and not the tail – שֶׁנִּהְיֶה לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב. It’s a wish for an intentional year, with conscious and constant course corrections, because if today’s actions are based on yesterday’s decisions, you end up being your own tail!

As much as we value the notion of freedom, you must consciously choose it daily.

Visionary Leadership

3 minute read
Straightforward

The story of Egypt begins by setting the scene of a nation oppressed and enslaved, and we learn a few details of Moshe’s youth.

He witnesses an Egyptian officer harassing a Jew and intervenes to save the victim and kill the bully. He witnesses two Jews fighting and intervenes to separate them. He witnesses shepherds bullying Yisro’s daughters and intervenes to protect them.

The Midrash fills in some gaps, suggesting that he followed a thirsty lost lamb and carried it to water, which led him to the burning bush.

Although the Torah and our Sages give specific indications that Moshe was born special and was always destined to save his people, the Torah also leaves a space for these formative stories, suggesting that it wasn’t as simple as destiny; that Moshe also had certain vital qualities and characteristics that made him the man for the job.

The Meshech Chochma notes that the common thread in these short vignettes is that Moshe demonstrates his compassion and concern for the weak and vulnerable and a willingness to take responsibility and intervene for others.

The stories of breaking up a fight between Jews and stopping the abuse of another Jew show he cares about his people. The story of his intervention to save Yisro’s daughters demonstrate he cares about other people too, not just his own. The story of the thirsty lamb show goes even further to show he is a deeply compassionate person in general, concerned with the wellbeing of just another creature.

This quality of perception that drives action and behaviour is what God sees in Moshe:

וַיַּרְא ה’ כִּי סָר לִרְאוֹת וַיִּקְרָא אֵלָיו אֱלֹהִים מִתּוֹךְ הַסְּנֶה – Hashem saw that he had turned to look, and God called to him from within the thorn bush. (3:4)

This is the very first time God speaks to Moshe, the moment Moshe is called to greatness, to become the ultimate leader and liberator. While the simple reading is that God noticed Moshe turn to look at the bizarre apparition of a bush on fire yet did not burn, it also suggests the quality that God recognizes in Moshe, that Moshe is someone who notices things and will turn to look – וַיַּרְא ה’ כִּי סָר לִרְאוֹת. Consider that this is one of the vanishingly few instances where the Torah narrates God’s thoughts to us, in this case, that God noticed something that provoked a response from God as a result.

Sure, Moshe was born under miraculous circumstances and, by luck, was born straddling the political divide between Egypt and the Jewish People. But while we can’t hope to emulate the circumstances of his birth, we can undoubtedly invoke the qualities that made him so compelling and worthy in God’s eyes. Moshe was a natural giver and helper who wanted nothing in return. He protected the weak and vulnerable with genuine self-sacrifice – all before God ever said a word to him.

That’s the kind of person who can carry people out of the depths of abject misery to the heights of greatness. While the specific expression looks different, they start with one thing – the leader’s vision.

Before you can solve, first, you must see.

Our sages teach that when Pharaoh announced his policy for all the Jewish infant boys to be thrown in the Nile, Bilam congratulated him on his wise policy and was rewarded by the king; Yitro told him that it was wrong and had to flee for his life; and Iyov saw that Yisro’s protest was ineffective, so chose the path of prudence and was silent in the face of monstrous evil.

And as a result, says the Midrash, he was afflicted with all of the suffering recounted in the book of his name.

Pharaoh took counsel on his policies of genocide, oppression, and subjugation from three men – Bilaam, Yisro, and Iyov; the renowned villain advised Pharaoh to hurt the Jewish People, Yisro advised against it and fled, and Iyov remained silent and suffered for pretty much the rest of his days.

But Pharaoh was resolved on his wickedness! Yisro’s protest was ineffective, not to mention the Torah itself says that God hardened Pharaoh’s heart. What good would it have done to speak up?

R’ Chaim Shmulevitz answers that it’s basic – when something hurts, you scream. Even if it does not accomplish anything, you scream from the pain.

Iyov wasn’t pained enough at the prospect of all Jewish boys drowning in the Nile; pain does not allow you to stay silent. Open your eyes to the people around you. It doesn’t hurt enough if you can rationally decide that it’s not worth it to scream.

As R’ Avraham Yitzhak HaKohen Kook said, I don’t speak because I have the power to speak; I speak because I don’t have the power to remain silent.

Identity Crisis

2 minute read
Straightforward

The Torah does not introduce us to Moshe as an adult, ready to save the Jewish people. Instead, the Torah tells us of his birth and adoption by the Egyptian royal family.

Moshe’s childhood contains subtle descriptions of his nature, resulting in his eventual leadership. It is clear throughout that although brought up in the palace; he was aware that he was a Jew:

וַיְהִי בַּיָּמִים הָהֵם וַיִּגְדַּל מֹשֶׁה וַיֵּצֵא אֶל אֶחָיו וַיַּרְא בְּסִבְלֹתָם וַיַּרְא אִישׁ מִצְרִי מַכֶּה אִישׁ עִבְרִי מֵאֶחָיו – It came to pass in those days. Moshe grew up and went out to his brothers and saw their burdens. He saw an Egyptian man striking a Hebrew man of his brothers (2:11).

He recognized the slaves as his brothers, which distressed him – וַיֵּצֵא אֶל אֶחָיו וַיַּרְא בְּסִבְלֹתָם. His people were suffering, yet he was a prince of Egypt!

When he came across an Egyptian officer abusing a Jew, it was too much for him to ignore:

וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ וַיַּךְ אֶת הַמִּצְרִי וַיִּטְמְנֵהוּ בַּחוֹל – He looked this way and that way, and saw that there was no-one; he struck the Egyptian and hid him in the sand. (2:12)

At that moment, he decided to kill the Egyptian and stand with his people, committing a crime against the law and land of the people that had raised and nurtured him.

R’ Nathan Lopez Cardozo notes how this story in the external world mirrors Moshe’s internal conflict. He was a walking contradiction, Egyptian and Jew, yet neither as well! He looked within, this way and that way – וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה – and saw that there was no man, just different parts – וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ. So he left the Egyptian inside him in the sand, rejecting Egyptian culture and values – וַיַּךְ אֶת הַמִּצְרִי וַיִּטְמְנֵהוּ בַּחוֹל.

Moshe put his neck on the line for others, and this story reveals what we should all know, that it is impossible to be neutral. Sitting on the fence is a vote for a political party – the dominant party. Washing your hands of the conflict between the powerful and the powerless means to side with the powerful, not to be neutral.

You’re already taking sides.

By not doing or saying something, are you unintentionally lending support to something you probably ought to oppose?