1. Home
  2. Bereishis | Genesis
  3. Bereishis
  4. The Water of Life

The Water of Life

Symbolism plays an essential role in human culture. Through symbols, we find meaning in the physical world, which becomes transparent and reveals the transcendent. Certain symbols are cultural universals, primal archetypes intuitively understood that derive from the unconscious and require no explanation, like mother and child or light and darkness.

As the Torah draws to its close, Moshe says goodbye with a timeless ballad laced with beautiful metaphor and symbolism:

יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי, תִּזַּל כַּטַּל אִמְרָתִי, כִּשְׂעִירִם עֲלֵי-דֶשֶׁא, וְכִרְבִיבִים עֲלֵי-עֵשֶׂב – May my discourse come down as rain; my speech distill as dew; like showers on young vegetation; like droplets on the grass. (32:2)

Many ancient cultures believed that water is the source of life, that rain and water are life-giving, and that water symbolizes cleansing, regeneration, renewal, fertility, birth, creation, and new life. Water symbolizes the universal reservoir of all possible existence, supports every creation, and even precedes their form. The Torah’s creation myth aligns with this archetype, with primordial water everywhere, from which everything subsequently emerges:

וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם – The earth being unformed and void, with darkness over the surface of the deep, and the spirit of God hovered over the waters… (1:4)

The Mikvah ritual bath is central to Judaism and draws heavily on this archetype, symbolizing rebirth and renewal. Moreover, with our knowledge of the water cycle, we have learned the literal truth of water as the solvent of life and regeneration; and in fact, the search for liquid water in the universe serves as a close proxy to the search for life beyond our planet.

But Moshe doesn’t say the Torah is like water; he compares the Torah to rain – יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי. They do have a lot in common; both are life-giving, cleansing, regenerative, restorative, and like rain, the Torah came from the sky to affirm and sustain us. So sure, the Torah is like rain!

But Moshe doesn’t simply say that the Torah is like rain; he says it’s also like dew – יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי, תִּזַּל כַּטַּל אִמְרָתִי.

But what is dew, if not just another form of rain and water? 

To unlock the symbol and discover the meaning, we must establish the technical difference between rain and dew.

Dew occurs when you have a cold object in a warm environment. As the object’s exposed surface cools by radiating heat, atmospheric moisture condenses faster than it evaporates, resulting in the formation of water droplets on the surface. In other words, a cold object in a warm environment can draw moisture out of the ambient surroundings.

There’s a Torah that’s like rain, that comes from the sky, and that hopefully, you’ve experienced at times, perhaps a flash of inspiration that came out of nowhere, the moments you feel alive. But that doesn’t happen to everyone, and even when it does, it doesn’t happen all the time. To borrow rain’s imagery, this kind of inspiration is seasonal only. If you’re counting on the rain to get by, what happens when the rain stops?

Perhaps precisely because of this problem, there’s a Torah that we can experience that feels more like dew. A warm environment that doesn’t come from the sky, that we can generate and cultivate ourselves, and which draws out the life-affirming properties from within and around us.

R’ Simcha Bunim m’Peshischa notes that we can’t expect our efforts and interactions with Torah to have an instant magical transformational effect like a rain shower; it’s far more subtle, like dew. A morning’s dew is not enough to nourish a plant, but with the regular appearance of morning dew, the days stack up, and despite no noticeable daily effect, the plant will grow.

As R’ Shlomo Farhi points out, dew is gentle, not overwhelming. Plants can’t survive forever on dew alone, but it can be enough to keep them going until the rains return. When you are running cold, a warm atmosphere will nurture and sustain you, but you should remember that it can’t take you all the way; there will come the point that you need to proactively follow through with renewed drive and desire to grow once more. 

The Torah conditions timely rain on the product of outward effort:

וְהָיָה אִם־שָׁמֹעַ תִּשְׁמְעוּ אֶל־מִצְותַי אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּוֹם לְאַהֲבָה אֶת־ה’ אֱלֹקיכֶם וּלְעבְדוֹ בְּכל־לְבַבְכֶם וּבְכל־נַפְשְׁכֶם. וְנָתַתִּי מְטַר־אַרְצְכֶם בְּעִתּוֹ – If then, you obey the commandments that I enjoin upon you this day, loving the Lord your God and serving Him with all your heart and soul, I will grant the rain for your land in season… (11:,13,14)

The Ishbitzer suggests that dew is a product of internal effort, a reflection of our hearts and minds. Subconsciously, our hearts and minds hope and pray, day and night, without stop. When you so much as hope for the best, or that things turn out okay, or even whisper “Please, God,” those thoughts bring wisps of warm vitality into the world that affirm and sustain growth and life. Given the mythical potency of dew and its connection to humble yet persistent origins, our sages suggest that, of all things, dew contains the latent power to resurrect the dead at the End of Days.

There are times you’ll have flashes of divine inspiration, but at some point, that’s going to dry up. Reassuringly, as Moshe said so long ago, it doesn’t just come from the sky; it can emerge slowly with determination and environmental support. Perhaps then, dew is the symbol of human-driven inspiration – אתערותא דלתתא. 

Half the year we pray for rain, but half the year we also pray for dew; remember that you are more like a plant than a robot. You have fallow and fruitful seasons, needing different things at different times; a light drizzle right now, a little more sun next week. It is a design feature, not a flaw, and is a far healthier approach to adopt than perpetual sameness.

This isn’t cutesy wordplay; the metaphor is quite explicit. If Moshe’s words are the water, then we are the grass and leaves, the tree of life itself, encouraged to endure and grow strong – כִּשְׂעִירִם עֲלֵי-דֶשֶׁא, וְכִרְבִיבִים עֲלֵי-עֵשֶׂב.

When you go into the woods, you see all kinds of trees. One is stunted, another is bent; you understand it was obstructed or didn’t get enough light, and so it turned out that way. You don’t get emotional about it, you allow it; that’s just the way trees are. But humans are like that too – ‎כי האדם עץ השדה. All too often, rather than accept ourselves and others, we are critical, whether self-conscious or judgmental, critical of a way of being other humans for the way they are. But humans are like trees; this one was obstructed like this, that one didn’t get enough that, so they turned out that way.

Trees lose their leaves in the cold dark winters, but they do not despair, secure in the knowledge that spring will return before long and they will blossom once again. You might be in the thick of winter, but hold on; you too will blossom once again.

If you’re waiting for inspiration or a sign, it might be a while, it might not come at all, or this might be it.

Cultivate an environment around yourself with structure, systems, and people that will foster, nurture, and support your growth. You will not rise to the level of your goals; you will fall to the level of your systems. It’s simply unsustainable to have big goals with no supporting infrastructure.

Your goal should not be to beat the game but to stay in the game and continue playing so that you can in turn foster a gentle and nurturing environment that will warm others too.

Moshe’s timeless blessing is hauntingly beautiful and refreshingly real. Moshe speaks through the ages and reminds us the Torah is not just water, the stuff of life. It is the water we need in good times and the dew that gets us through hard times.

The metaphor itself acknowledges and validates that there are times the rains just won’t come. But in the moments where the Torah won’t be our rain, it can be our dew.